CASA MUSEO COLON en Portosanto – Poio – Pontevedra

 

IMG_1810_2222[1]En Porto Santo, parroquia de San Salvador de Poio (Pontevedra), se hallan las ruinas de la denominada CASA NATAL DE CRISTOBAL COLÓN o CASA DA CRUZ, llamada así por encontrarse frente a ella un crucero en cuya base podía leerse la inscripción «Juan Colón, 1490«. Dicha inscripción fue misteriosamente limada, aunque afortunadamente existen fotografías tomadas en 1917 por el arqueólogo Luís Gorostola que confirman esta frase.

 

Se le llama «Casa da Crus» por encontrarse frente a un cruceiro o cruz funeraria, donde podía leerse «Juan Colon, 1490» . Esta inscripción fue limada, por suerte unos días antes el arqueólogo Luis Gorostola había quitado fotografías que confirman esta frase.

 

P1010585-1024x768[1]

A escasos metros hallamos la Finca La Puntada, que perteneció a los Duques de Veragua, descendientes del descubridor, como la propia historia acepta. (En la actualidad el descendiente más directo es el mexicano Don Cristóbal Colón de Carvajal y Gorosabel, Duque de Veragua, Duque de la Vega, Marqués de Jamaica, Almirante y Adelantado Mayor de las Indias, quien como se ve es poseedor de los títulos y honores concedidos al descubridor).

Horarios de Visitas: Concertar visitas en Sábado y Domingo Tlfno.: 986 770 001 cultura@concellodepoio.com Praza Cristóbal Colón, s/n · PORTOSANTO · CP: 36163 POIO · Pontevedra

IMG_1824
Próxima a esta, la Huerta de Andurique, propiedad en 1519 de Juan Colón. ¿Pero quién era este personaje, cuyo nombre aparece en muchos documentos de la época e incluso grabado en piedra detrás de un altar de la Iglesia de Santa María? Este Juan sería bisnieto del primer Colón establecido en España y en Galicia hacia 1380 y que desempeñó el cargo de procurador de una cofradía de la ribera, abuelo a su vez de la madre de Cristóbal.

 


IMG_1826[1]Bartolomé -como así se llamaba- fue el primer genovés afincado en estas tierras, por lo que las nuevas teorías no niegan el origen italiano de la familia del Almirante, aunque no así su cuna, como estamos viendo. Pero estos no fueron los únicos Colón que habitaban Porto Santo y Pontevedra. Cualquier persona con tiempo y bastante paciencia puede comprobar los documentos de la época tanto en los archivos del museo de esta ciudad, como en las actas parroquiales de la Iglesia de San Bartolomé. (Existen decenas de documentos auténticos que prueban la residencia en estos lugares de familias apellidadas Colón, todos ellos relacionados con el gremio marítimo o de los Mareantes).

Estas cofradías que se dedicaban al comercio marítimo, tenían sus astilleros en el arrabal del barrio de La Moureira -precisamente en la ría que se halla frente a la finca La Puntada- donde se construyó la nave capitana Santa María, bautizada «La Gallega«.

Casa-natal-cristobal-colon

Ya en 1535, el historiador Fernández de Oviedo comenta: » Debéis saber que de Palos principió su camino con tres carabelas, era capitana La Gallega, dedicada a Santa María, patrona de Pontevedra«. Incluso existe un documento de fletamento suscrito en Pontevedra el 5 de julio de 1489, donde se cita a la nave «Santa María, La Gallega«, propiedad de Fernando Cerviño y el nombre de dos marineros que pertenecieron a la tripulación del primer viaje y luego fueron asesinados en la Isla Española.

En viajes posteriores, también navegaron rumbo a América otras naves llamadas La Gallega y El Gallego, propiedad de Antonio Carraxero, según un documento de mayo de 1505.

En un escrito del padre Sarmiento del siglo XVII dice, a esta zona de las rías «…infinidad de carpinteros i calafates se ocupaban de construir i aparejar barcos algunos capaces de afrontar las más arriesgadas singladuras como La Gallega que fue capitana de Colón en el descubrimiento del nuevo mundo«.

La Gallega, encalló el 25 de diciembre de 1492 en lo que hoy es la Bahía de Caracol, frente a Haití, sin embargo 7 días antes «el Almirante amaneciendo mandó ataviar la nao (nave) de armas y banderas por la fiesta que era ese día de Santa María de la O» (Diario de a bordo. Extracto de Fray Bartolomé de las Casas, 1527).

Al igual que en ese entonces como en nuestros días, el 18 de diciembre se celebra en Pontevedra, la festividad de su patrona oficial Santa María de la O.

Xoxé Neira Vilas

Noticias de Colón. Por Xosé Neira Vilas

Publicado en El Correo Gallego

O temerario navegante que descubriu América en 1492 segue sendo unha incógnita; segue dando que falar. ¿Era xenovés, galego, catalán, mallorquín, portugués? ¿Era un corsario do Mediterráneo que loitou contra o rei Juan II de Aragón, ou un xudeo converso de Pontevedra que simpatizaba cos portugueses na loita dinástica entre Isabel e Xoana? Alejo Carpentier, autor da novela El arpa y la sombra’ non furga na orixe do almirante pero ofrécenos unha deliciosa narración sobre as trapisondas que protagonizou e incluso os debates no Vaticano sobre unha proposta de canonización do personaxe.

O Laboratorio de Xenética de Granada analizou, mediante o ADN, os supostos restos de Colón que se achan en Sevilla, e non se sacou nada en limpo. Di que, de non seren eses, puideran estar en Santo Domingo, e nin se ten en conta que de alí trasladáronos a Cuba e, que entre 1795 e 1898, a urna estivo na catedral da Habana.

Aínda que non nos importe maiormente o tema, moitos estamos convencidos da súa orixe galega. É difícil negar a veracidade nos estudios de García de la Riega, Zas, Marcote, Rey, Beltrán, Calzada, Valero ou Mosqueira. Sabemos das decenas de topónimos caribeños de orixe pontevedresa, e da lingua do Diario de navegación, e da nao La Gallega.

Agora vimos de ler La identidad de Cristóbal Colón (660 páxinas) de Alfonso Philippot, e tráenos a noticia de que o almirante era Pedro Madruga (o de Soutomaior, o conde de Caminha), o protagonista de tantos abusos e crueldades.

A tese de Philippot ratifícaa Xosé Espiño Mato no seu libro Cristóbal de Colón. Dinos que a casa de Soutomaior deu cinco almirantes: Paio Gómez Chariño, Alvar Pérez, Alonso Xofré Tenorio, Diego Furtado de Mendoza e Cristóbal Colón, ou sexa Pedro Álvarez de Soutomaior, coñecido por Pedro Madruga. Esta é a noticia máis insólita de cantas leva serrado o audaz navegante.

Xosé Lois Vila Fariña

Xosé Lois Vila Fariña

La Comarca de Arousa en torno al tema del origen gallego de Colón

Por X. LOIS VILA FARIÑA

No fue ni es insensible la comarca arousana en torno al debatido origen del Descubridor del Nuevo Mundo. Un poeta como Ramón Cabanillas, un escultor como Asorey, un literato universal como Valle Inclán, un académico como Juan Fernández Gil y Casal y un político como Castelao, terciaron en esta apasionada lid, saltándose en la mayoría de las ocasiones los lópicos académicos y oficialistas en boga. Ramón Cabanillas sería el autor del épico poema «O fillo de Celt», tal como califica el poeta cambadés a Cristóbal Colón, identificándolo como bravo descendiente de los lobos de mar de la Moureíra.

28 de Octubre de 1952, el Escultor de la Raza, el también cambadés Paco Asorey concedía una entrevista al diario La Noche. Comentaba el artista arousano que hacia el año 1925, el Marqués de Cavalcanti, integrante del Directorio del general Primo de Rivera, le comprometió a que esculpiese la estatua del Almirante bajo la condición que ambos tenían del origen gallego del Descubridor. Un paisano de la aldea de Arincs hizo de modelo para la realización de la estatua que hoy forma parte del monumento a Cuba.

Fue en marzo de 1987, cuando Faro de Vigo daba luz pública a un articulo de Rafael Landín Carrasco, anunciando el descubrimiento y contenido de unas cuartillas escritas a lápiz por el mismísimo Ramón del Valle-Inclán. Estaban estas notas destinadas al prólogo del libro que Don Prudencio Otero Sánchez publicó sobre el origen gallego de Don Cristóbal, y que por su gran interés reproducimos a continuación:

Ramón del Valle-Inclán
Estamos ante uno de los libros que Sugieren mayores dudas respecto a la patria de aquel prodigioso visionario que aseguró llamarse Crisióforo Colombo. La sagaz confrontación de fechas que se hace en el transcurso de estas páginas nos advierte toda la indudable falsedad de ¡a genealogía que le hace hijo de Doménico Colombo. Parece comprobado que el Almirante sabía mal la lengua toscana, y hoy mismo podemos constatar que su correspondencia con sujetos italianos, empleó preferentemente ¡a parla de Castilla. Si alguna vez se valió del toscano, lo hizo con notable torpeza. Esta ignorancia, y acaso otras mayores razones, que podemos presumir, pero no aquilatar, pusieron desde los orígenes una tilde de duda, sobre las palabras del Almirante, cuando se declara nativo de Genova, A esie propósito baste recordar lo ¿fue escribe Don Fernando Colón; (Ojo) Nota para Don Prudencio, Aquí deben venir las palabras donde Fernando Colón cita las diferentes ciudades de las cuales se supuso natural a su padre Don Cristóbal. Yo no tengo aquí el libro. Calzada hace esta cita. Ahí puedes verla y transcribirla.

Que Cristóbal Colón haya ocultado su patria verdadera, atribuyéndose la genovesa, no es cosa para maravillar. ¡Acaso sus horas no habían sido tas de un sanio, antes de aparecer en la Corte de los Reyes Católicos! Hartos hechos hay en su vida, por donde colegir que era hombre engañoso, suspicaz y cruel. Pero esto, siendo mucho, no es bastantepara hacerte nacer en Galicia. En tal respecto, alguna de las razones de este libro, se me antojan más ingeniosas que veraces. Lo indudable, es el alma gallega que lleva en su armario el Almirante: era solapado y tenaz: Amigo dzl dinero y cruel en el mando: Receloso y envidioso. ¡Y tan desconfiado, que donde quiera sospecha traiciones! Su iluminismo práctico, parece de entre Miño y SU, El Almirante Don Cristóbal Colón es d alcaloide del espíritu gallego: Al ser preguntado de donde era, pudo responder como esos mozuelos emigrante que, con el hato a la espalda, corren los caminos buscando fortuna: -Yo soy de Sania María de Todo el Mundo- ¡Y en los tiempos de aquel nauta iluminado, la sede de esta gran feligresía, era La República de Génova.

En este libro, por tantos motivos sugeridor, se esbozan los motivos de un pleito con la Real Academia de la Historia, La Docta Corporación, aparece corno un monstruo en sopor, un monstruo sagrado que asoma el hocico por entre los velos del Templo.

Ramón Cabanillas,
Este libro, alegato eft pro de la patria gallega del Almirante, es un fervoroso ejemplo: Su autor Don Prudencio Otero Sánchez, se aplica a escribirlo tras una vida de labor fecunda en América y en España. Varón esforzado, siempre con la mano pronta par a la dádiva, y el corazón pleno de afectos, cuando tiene bien ganado su derecho al reposo, una nueva y generosa actividad le enciende: Este libro es el último tributo a su pueblo y a sus gentes, de un fiambre que florida ¡a barba como un viejo patriarca, no sabe nada de ios egoísmos de la vejez». Hasta aquí Valle Inclán en unas notas que durmieron luengos años en lo que fue despacho de Don Prudencio Otero Sánchez. No le pareció bien al ilustre pontcvcdrés que el Inmortal Manco pusiese en solfa a los gallegos amparándose en los defectos del Almirante. Esa fue la posible causa de la «no publicación» en el prólogo del libro «ESPAÑA, PATRIA DE COLÓN» del citado historiador., En 1940-Idem, 1946), escribía la obra «Cristóbal Colón. Su verdadera personalidad, patria y origen. Estudio crítico sobre todas las teorías expuestas sobre esta cuestión, y tesis definitiva». Este trabajo no llegó a ver la luz pública, pero el que esto escribe lo conoce por hallarse una copia en los archivos del gran investigador pontevedrés Don Modesto Bará Álvarez, y haber tenido gentilmente acceso a consultar el mismo.

Es un extenso y minucioso estudio que no sabemos la causa por la cual no patrocina el Ayuntamiento de Vilagarcía de Arousa su publicación. Tal vez los corporativos desconozcan cualquier referencia a la existencia de dicho trabajo, pero si es así, a través de estas páginas le brindamos la oportunidad de aportar su granito de arena a estas fechas «cinguidas» al V Centenario.

 

Daniel Alfonso Rodríguez Castelao

 

Documentación facilitada por la Hemeroteca de la Diputación de Pontevedra

Valentín Letelier

Rafael Calzada: el doctor,, ilustre rector que fué de la Universidad de Santiago de Chile

Constantino de Horta y Pardo: El Rector de la Universidad de Santiago de Chile,, en la apertura del curso académico de 1910 á 1911, ha declarado en un solemne discurso que acaba de comprobarse documentalmente, de marera irrefutable, según sus propias palabras, que Cristóbal Colón hab´´ia nacido en España, en la ciudad de Pontevedra. Así lo consi´gnó el diario El Mercurio, de Valparaíso, en su artículo editorial del mismo mes bajo el título «Colón español», que termina diciendo: «La declaración del Rector de la Universidad de Chile da carácter oficial al hecho».
Artículo publicado en la revista cubana «Cultura Gallega»:

No hemos de renunciar jamás al parentesco que nos une al Cid campeador y D. Alfonso el sabio, a Cervantes y Quevedo, a Murillo y Rivera y mucho menos al que nos une al más grande de los españoles, al hijo inmortal de Pontevedra, a Cristóbal Colón, cuya nacionalidad española se acaba de comprobar, documentalmente, y de manera irrefutable, 1910. Dr. Valentín Letelier, Rector de la Universidad de Santiago de Chile.

Valentín Fernández Génova

Presidente del Centro Coruñés y actual de la revista del Centro Gallego de Buenos Aires.
EXTRACTADO DE UN PROLOGO EN EL LIBRO DE FERNAN MIRÁ

CRUZADOS DE LA HISPANIDAD

No debía ser yo analista, menos crítico, del magnífico libro con el que Fernán Mira rompe lanzas defendiendo la tesis del esclarecido gallego Celso García de la Riega sosteniendo la nacionalidad gallega de Cristóbal Colón, convencido, como estoy, de que ello es así y que solamente el azote que desventuradamente sigue soportando Galicia ha impedido que las razones invocadas, para asegurar ese hecho, no fueran tomadas en cuenta, como correspondí», considerándolas a la ligera, a pesar de la consistencia que ellas tienen, y de la seguridad de que no ha habido, por los sostenedores de la nacionalidad italiana del Gran Almirante, otra base que lo que al fina] de su testamento Colón afirma al decir «en Génova nací y de allí salí…».

A la luz de viejos antecedentes Fernán Mirá abunda en los argumentos conocidos y aparta otros, tanto o más importantes que aquellos. Pero lo interesante de su libro es que, los nuevos contextos, significan verdaderos espaldarazos para la tesis de un colón gallego y serfardí, incorporando al volumen, por él escrito y editado, numerosos trabajos que lamentablemente eran desconocido» por Celso García de la Riega. Así suma un parágrafo del interesaste libro «LA PATRIA DE COLÓN», de Rafael Calzada, en el que se evidencia, tomando como referencia a Abraham Shalon Yahuda, ilustre catedrático de lenguas semíticas de la Universidad de Madrid, que el sefardí Abraham Zacuto fue consejero de Cristóbal Colón para su viaje al Nuevo Mundo y que toda la comunidad sefardí española ayudó a tamaña empresa. También figura la interpretación dada por el historiador hebreo Bernardo Graiver a un grabado de la época en la que aparece Colón en reverente postura, con la cabeza cubierta al estilo judío, delante de su maestro.

No falta en el libro la interpretación dada Don Salvador de Madariaga de la firma de Colón a la que incorpora, imaginativamente, a la cábala judía, por su forma triangular, en la que las eses punteadas que allí figuran, la convierten en el Escudo de David, o sen, el doble triángulo o hexagrama.

También de Bernardo Graiver hay un magnífico trabajo sobre el origen hebreo de Colón, contundente documento que, de ser conocido por de La Riega, hubiera ratificado la justificación de que el ilustre marino negó su carácter de gallego-sefardí ante la persecución sangrienta que sufrían las gentes de su raza en España bajo los sicarios de la Inquisición en ese tiempo dirigida por Tomás de Torquemada.

La abundancia de elementos exhibidos por Fernán Mira en su libro, al que vaticino un total éxito de librería en Galicia, son de tal magnitud que no faltan en él las referencias toponimia probatorias del origen gallego-sefardí de Colón, el estudio de les homónimos relativos a lugares geográficos existentes en las costas de la Ría de Pontevedra, repetidos en el Caribe, y los nombres de origen judío con que fueron bautizados montes, islas, caletas enguadas, cabos y puntas. Casa trescientas referencias geográficas, con nombres gallegos y sin ninguno itálico, son irrebatible prueba del conocimiento quo de las costas gallegas Colón ponía, siendo bastante sugestivo que al bautiza, a lugares geográficos de las tierras que descubría, no tuviera en cuenta los de su supuesto lugar de nacimiento, Genova, ciudad marítima que en los tiempos de Colón era potencia dominante del Mediterráneo y poseedora de una de las flotas, mercante y de guerra, de la mayor potencia.

De la Riega pensaba que el apellido Colón podía derivar del francés «Cotillón», perteneciente a algunos de los soldados, sirvientes o caballeros que acompañaron al Duque de Lancaster cuando viajó a Galicia con pretensiones de ser reconocido como rey por su casamiento con la hija de Pedro de Castilla.

Que Colón no usó nunca el apellido Colombo lo demuestra que cuando instituyó su mayorazgo dijo: El cual mayorazgo en ninguna manera lo herede mujer ninguna, salvo si aquí o en o ha lugar del mundo no se hallara hombre de mi linaje verdadero I que se hubiese llamado él y sus antecesores de Colón», en otra parte e incluye: «Es mi voluntad que herede siempre el mayorazgo hombre legitimo que se haya siempre llamado de su pudre o antecesores llamados los de Colón.

También don Fernando, su hijo,, en la «Historia del Almirante», no aclara su nacionalidad pues al respecto manifiesta: «De modo que citando fue su persona a propósito y adornada con todo aquello que convenía para tan gran hecho, tanto menos conocido y cierto quiso que fuese su origen y patria». También, en la susodicha «Historia del Almirante», afirma su autor que su padre renovó el apellido Colón y añade que en latín es «colonus». Lo que prueba que no era Colombo o Columbus como se quiere asegurar.

En las estipulaciones de Santa Fé, al lado de la firma de Isabel La Católica, se encuentra la de Cristóbal Colón no figurando Cristóforo Colombus como correspondería.

La oriundez judía de Colón está ratificada por su preferencia de las citas bíblicas y peí cuantos su estilo, «es el más acabado de la literatura hebrea», según explica el Marqués de Dos Fuentes. En todos sus escritos aflora una semejanza con trozos del Antiguo Testamento y por eso titula «Profecías» uno de sus libros. Y en su Diario escribe el 26 de diciembre de 1492 «Y antes de tres años se podrá emprender la conquista de la Casa Santa de Jerusalén». «Que así protesté a Vuestras Altezas que toda la ganancia de esta mi empresa se gastase en la conquista de Jerusalén; Y Vuestras Altezas se rieron y dijeron que les placía». Este amor por la liberación de Jerusalén, ocupada por los sarracenos, mueve a Colón a escribir, en 1502, al Papa Alejandro VI afirmándole que había prometido a los Reyes Católicos sostener durante seis años cincuenta mil infantes y cinco mil caballos para la campaña destinada a reconquistar el Santo Sepulcro, Bien hace Fernán Mira en defender la ilustre memoria del Gran Almirante. Y mejor aún al aportar más elementos de los conocidos para que se sepa el origen gallego de Colón. Empresa propia de quien siempre usó la verdad como justificativo de su vida. Esa verdad por la que hoy sale a la defensa de la Justicia que asiste a Galicia para llamarse Patria del hombre que, al descubrir el Nuevo Mundo, cambió la faz de todo lo conocido hasta entonces y abrió insospechadas metas en favor de la humanidad.

VALENTÍN FERNANDEZ GENOVA

Ulises Figueroa

LA TOPONIMIA DEL DESCUBRIMIENTO

No cabe duda que uno de los apoyos de la tesis gallega en tomo al origen de Colón, se basa en la abundante toponimia galaica desperdigada por las «Indias Occidentales» por el 1? Almirante de la Mar Oceana.

Perdido el original del «Diario de a bordo» como las copias legalizadas, debemos conformamos con lo transmitido por Bartolomé de las Casas quien asegura transcribir de los autógrafos originales del Descubridor, Así lo dice, sufriendo ta censura de muchos historiadores y la alabanza de otros por su trabajo. Los primeros por creer que manipuló lo escrito por Colón, y los oíros sostienen que dice la veidad, comienza sus bautizos geográficos el 12 de octubre de 1492 imponiendo a la primer isla el enigmático nombfe de SAN SALVADOR. Sorprende esta imposición por dos razones:

la primera porque nadie en sus cabales para honrar a La «Divina Majestad» le denomina así, y segundo, que suponiendo a Colón genovés, elige un patronímico, que donde más abunda es en Galicia.

El lunes 15 de octubre, a la siguiente isla la denomina SANTA MARÍA DE LA CONCEPCIÓN, y en San Salvador de Poio, parroquia donde se supone nació el Descubridor, Sania María de la Concepción es la copairona de dicha feligresía.

Pasa seguidamente a honrar a ios Feyes de España «sus señores naturales». Femandina e Isabela son los bautizos, y a continuación la isla de Cuba recibe e) nombre de JUANA en honor del malogrado príncipe heredero de la Corona castellana Don Juan.

Propone la tripulación que se bauticen aquellas tierras con algo que recuerde a Castilla, pero el descubridor, firme como buen gallego le impone el nombre de la ESPAÑOLA, para que así nadie se sicnia discriminado.

El 19 de octubre a un cabo llamó CABO FERMOSO, Los días 20 y 21, aparecen CABO DE LA LAGUNA y CABO DEL ISLEO, El día 24 CABO VERDE y el día 27 ISLAS DE ARENA.

Vuelve el día 28 a recordar al enigmático SAN SALVADOR, dándole esia indicación a un río y puerto. Mas bautizos fluviales el día siguiente:

RIO DE LA LUNA y RIO DE MARES. Remata el mes de octubre con el CABO DE PALMAS, »

En el mes de noviembre aparecen MAR DE NUESTRA SEÑORA, PUERTO PRINCIPE, ISLA LLANA, PUERTO DE SANTA CATALINA, CABO CAMPANA, CABO DEL PICO,

El 6 de diciembre bautiza los lugares de PUERTO MARÍA, CABO DE LA ESTRELLA, CASO DEL ELEFANTE, CABO DE CINQUIN y PUERTO DE SAN NICOLAO. En la jomada siguiente ISLA DE LA TORTUGA y PUERTO DE LA CONCEPCIÓN.

Una sanana después aparecen PUNTA PIERNA, PUNTA LANZADA y PUNTA AGUA y el día 15 VALLE DEL PARAÍSO y RIO GUADALQUIVIR.

Descansó y fiesta el día 18. Colón celebra con toda solemnidad el día de NUESTRA SEÑORA DE LA O… patrrona de Pontevedra.

Al día siguiente continúan los bautizos geográficos: DOS HERMANOS, CABO DE TORRES, ISLA DE SANTO TOMAS, CABO ALTO, CABO MONTE CARIBATA.

El 21 de diciembre PUERTO DEL MAR DE SANTO THOME. El día 23 PUNTA SANTA y ci 24 ISLETA AMIGA. La noche de Navidad el incidente de «La Gallega», la nao capitana, y la consiguiente creación del FUERTE DE LA NAVIDAD. Así remata e: histórico ano 1492.

El 4 de enero aparecen CABO SANTO, CABO DE SIERPE y MONTE CRISTI En Las jomadas siguientes hasta el 16 se imponen los nombres de CABO DEL BECERRO, RIO Da ORO, PUNTA ROXA, RIO DE LA GRACIA, CABO BELPRADO, CABO DE ÁNGEL, MONTE DE PLATA, PUNTA HIERRO, PUNTA SECA, CABO REDONDO, CABO FRANCÉS, CABO DE PADRE E HIJO, CABO Da BUEN TIEMPO, CABO DEL ENAMORADO, PUERTO SACRO. GOLFO DE LAS FLECHAS y CABO SAN THERAMO.

Una toponimia genuínamenie hispana, y los conocedores del litoral pontevcdrés, tendrán asimismo présenTe la equivalencia entre los accidentes geográficos de nuestras costas con bástantes de los nombres de esta lista impuesta por Colón en el Nuevo Mundo.