AMERICO VESPUCIO: Usurpador de Gloria

Américo Vespucio:

 

AmericoVespucio-300x282-150x150Este navegante italiano que trabajó al servicio del reino de Portugal y de la Corona de Castilla y que se le concedió en 1505 carta de naturaleza de los Reinos de Castilla (nacionalidad), cosa que Colón nunca necesitó por ser ya natural por el reino de Galicia.

A partir de 1505 se publicaron varios ejemplares que circularon por toda Europa y que narraban las proezas de un tal Américo Vespucio, se omitía nombrar a Cristóbal Colón y Juan de la Cosa aparecía como subordinado del Florentino, por esta razón el cartógrafo Martín Waldseemüller en su mapa de 1507 utilizó el nombre de “América” en su honor como designación para el Nuevo Mundo, cuando seis años después, Waldseemüller retiró ese nombre y añadió una nota atribuyendo a Cristóbal Colón el descubrimiento, era demasiado tarde, este término para designar al continente recién descubierto por los europeos cuajó entre la población, pero no fue reconocido hasta dos siglos más tarde por los eruditos que acabaron por admitir por motivos de uso y costumbre  un término extendido en el populacho.

Más tarde, cuando era evidente que no había sido el descubridor del Nuevo Mundo, se le consideró el primer europeo en comprender que las tierras descubiertas por Cristóbal Colón conformaban un nuevo continente, pero tampoco era cierto, Juan de la Cosa elabora el primer mapa donde se tiene constancia del continente y en la zona donde debería figurar América Central con su costa oriental, la tapó con una imagen de San Cristóbal para evitar dibujar una línea de costa continua entre Norteamérica y Sudamérica, la cual habría negado la existencia del paso marítimo hacia las islas de las Especias que Colón y otros afirmaban existía allí. En el mapa también se observa a Cuba como una isla del continente asiático a pesar de que en junio de 1494 Colón había hecho jurar a todos los que le acompañaban en su Segundo Viaje, entre los que se encontraba De la Cosa, que Cuba no era una isla sino una península del continente asiático,  Colón en el segundo viaje se dio cuenta como todos los demás que Cuba no era parte del continente, pero trataba de hacer valer a su regreso los privilegios firmados en las Capitulaciones de Santa Fe, que como condición establecían el requisito de llegar a tierra firme, y que ya le habían sido reconocidos en el primer viaje.

El primer viaje de Américo Vespucio fue usado por algunos cronistas para conferirle como el primer europeo en pisar suelo continental, hoy en día se sabe que Américo Vespucio jamás realizó es viaje, si fue un año más tarde con Alonso de Ojeda y Juan de la Cosa como piloto y él como subordinado de este último,  en todo caso, el mérito sería de Ojeda y Juan de la Cosa por estar al mando. Aún así, Colón ya había conseguido este logro en su Tercer Viaje,  la expedición de Ojeda y De la Cosa no hizo otra cosa que seguir la ruta que un año antes había realizado Colón.

JuanDeLaCosa-231x300
Juan de la Cosa

Buena parte de los historiógrafos contemporáneos de Américo Vespucio dudaron del valor documental de sus escritos, en donde se narraban fantásticas experiencias, no siendo otra cosa que fabulaciones oportunistas hechas con el propósito de ganar notoriedad y títulos.

El historiador británico de origen español Felipe Fernández Armesto decía: “Vespucio no era en realidad un gran cosmógrafo, pero lograba convencer a la gente de que lo era”.

En 1501, y después en 1503, según las cartas del mismo Américo Vespucio, estuvo en el servicio del Rey de Portugal, quien le mandó dos veces en viajes de descubrimiento por la costa abajo del Amazonas ; y aunque refiere el cosmógrafo las circunstancias de su viaje, no han podido encontrarse en los archivos portugueses documentos que prueben la verdad del hecho.

Fray Bartolomé de las Casas que ignoraba el alcance de sus sospechas al desconocer las publicaciones de Américo Vespucio (la Lettera), fue el primero en denunciar al florentino de “mentiroso” y “ladrón”  al robar la gloria que por derecho le pertenecía al almirante:

“(…) [al] pretender tácitamente aplicar a su viaje y a sí mismo el descubrimiento de la tierra firme, usurpando al almirante Cristóbal Colón lo que tan justamente se le debía.”

“El nuevo continente debería haber sido llamado Columba, y no como es injustamente llamado, América.”

“(…) un largamente premeditado plan de Vespucio para conseguir que el mundo le reconociera como descubridor de la mayor parte de las Indias.”

“Maravíllome yo ­ de don Hernando Colón, hijo del mismo almirante, que siendo persona de muy buen ingenio y prudencia y teniendo en su poder las mismas navegaciones de Amérigo, como lo sé yo, no advirtió en este hurto y usurpación que Amerigo Vespucio hizo a su padre.”

Fray de Espinosa en su obra de 1623:

“(…) como dice el doctísimo D. Juan de Solórzano, Oidor meritísimo del Consejo de Indias, de Indiarum iure, fol. 38 y 39, lib. 1, ca. 4, por todo él, refiere deberse llamar Colonia de Colon, y no América. Y no sé yo con qué fundamento se la haya usurpado Américo Vespucio, pobre marinero, que ni pasó a aquellas partes de los primeros, ni hizo cosa notable para que su nombre quedase eternizado con la gloria de semejante descubrimiento, pues él no fue quien lo hizo.”

El historiador escocés Wiliam Robertson llama a Américo Vespucio “un feliz impostor” en su obra “Historia de América”.

En 1817 el geógrafo portugués Manuel Ayres de Cazal:

(…) parece increíble que el rey Don Manuel mandase buscar fuera del reino a un navegante para ir en una escuadra suya a un país adonde ya habían ido y vuelto navíos suyos gobernados por pilotos de sus reinos.

(…) [Vespucio] dejó a la posteridad tres relaciones en dos cartas y un sumario, que substancialmente no pasan de otras tantas meras invenciones encaminadas a exaltar su propio nombre y a ser reconocido por sus compatriotas por descubridor del hemisferio occidental.”       []

El historiador español Martín Fernández de Navarrete hacia 1830 escribe en una carta a un colega suyo:

“Si hay noticias [de Vespucio] desde 1496 a 1505 especialmente, convendría mucho, para seguirle el rastro y saber si, en efecto, estuvo en los dos viajes con Alonso Hojeda, porque ciertamente él no los hizo con mando propio y orden del rey, como lo supone y finge en sus relaciones latinas (sic), que divulgó por todas partes para usurpar a Colón la gloria del descubrimiento del continente que, por su astucia, logró darle del suyo, el nombre de América.”

El matemático, astrónomo y periodista Duarte Leite en su obra Descobridores do Brasil manifiesta:

“Este personaje fatuo no pasa de ser un novelista mentiroso, navegante como los había a montones, cosmógrafo que repetía ideas de otros, falso descubridor que se apropió de glorias ajenas. A pesar de esto, consiguió impresionar a generaciones de hombres cultos que se desvelaron tratando de interpretar fantasías y dar sentido a sus disparates.”

En el pináculo del infundio, el poeta americano Ralph Waldo Emerson escribió en 1856:

“Extraño…que toda América deba llevar el nombre de un ladrón. Américo Vespucio, el vendedor de encurtidos de Sevilla, quien zarpó en 1499 como subalterno de Hojeda y cuyo mayor rango naval fue el de segundo contramaestre en una expedición que nunca navegó, se las arregló en su mundo de embustes para suplantar a Colón y bautizar la mitad de la Tierra con su nombre deshonesto.”

El editor de las cartas de Américo Vespucio en inglés, Sir Clements Markham, escribió en 1894:

“La evidencia en contra de Vespucci es abundante y bastante concluyente. Su primer viaje es una fabulación. No puede ser absuelto de la intención de apropiarse para sí de la gloria de haber descubierto el continente. El imparcial y honesto [Bartolomé de] las Casas, tras sopesar cuidadosamente la evidencia, lo encontró culpable. Este veredicto ha sido y continuará siendo confirmado por la posteridad.”

En la Compton’s Encyclopaedia de 1985, publicada por una división de la Enciclopedia Británica bajo asesoramiento de la Universidad de Chicago, Américo Vespucio es descripto como “an unimportant Florentine merchant” (un mercader florentino de poca importancia“).

 

Mapa de Juan de la Cosa de 1500
Mapa de Juan de la Cosa de 1500

En el libro “La gallega. Nave capitana de Colón”, Celso García de la Riega desengrana el error histórico de considerar a Juan de la Cosa como natural de Santoña (Santander).

Fernando Alonso Conchouso

Colón era… ¡Independentista catalán!

colon_separatista21La mayor parte de los nobles de la Castilla Occidental acuerdan y están conformes junto con Enrique IV en casar a su hija Juana con el rey de Portugal Alfonso V, antes lo intentaron también con Isabel, su hermana, pero esta rechaza el matrimonio por motivos de diferencia de edad, Alfonso V le llevaba 20 años; lo que nadie se podía imaginar es que desde la corona de Aragón se forjara un complot para evitar que los distintos reinos de la península se unieran con el de Portugal, dejando a la corona de Aragón aislada y con unas posesiones en el mediterráneo que difícilmente podría mantener por largo tiempo.

Juana hija de Enrique IV, era la verdadera heredera de Castilla, la unión en secreto de Fernando e Isabel  les vale para pugnar por los derechos sucesorios, alegando que Juana no era hija natural de Enrique IV, que era hija de un tal Beltrán, de ahí que comienzan a denominar a Juana,  la Beltraneja.

Todo ello lleva a Portugal y a Aragón a una guerra sucesoria, donde los nobles se ven obligados a decantarse de un lado u otro, para muchos ven en esto una oportunidad para mejorar su situación, como es el caso del obispo de Santiago, Fonseca, quien viéndose arrinconado por Pedro Madruga (Colón), aprovecha los acontecimientos como única salida para recuperar las tierras que Madruga le había arrebatado.

Madruga (Colón) también tiene que decidirse por una u otra opción, y entiende que la portuguesa le reportará mayores beneficios, a él y a todos los nobles ribereños con Portugal, entiende que una alianza con el reino de Aragón alejaría la corte y las influencias de Galicia, como así ocurrió. Entiende que la unión entre Castilla y Portugal es más lógica y natural aportando mayores beneficios en el futuro.

Trata de convencer a familiares suyos en Extremadura, Andalucía y Castilla para que apoyen la causa Portuguesa, consigue el apoyo de la mayoría de ellos, pero en la batalla de Toro donde Portugal sufre una contundente derrota, hace que la mayoría de ellos se inclinen ahora por Fernando e Isabel, lo que intentaban era tratar de adivinar quién acabaría venciendo, si escogían mal perderían todas sus posesiones y posición social, la cosa era complicada.

Pedro Madruga (Colón) fue de los pocos que se mantuvo firme hasta el final, participó en la batalla de Toro aportando tropas propias y aconsejó a Juan II que esperase a su padre Alfonso V, quien se había desplazado a Francia para traer refuerzos en la flota del Corsario Casanove Colón, familiar este de Pedro Madruga, pero Juan II desoyó los consejos de Madruga y no esperó a que llegaran los refuerzos.

La derrota fue nefasta para los intereses de Madruga (Colón), ahora él estaba en el bando de los perdedores y los reyes Fernando e Isabel, le harían pagar cara su decisión contraria a ellos, él se refugia en Portugal perdiendo todas sus posesiones en Galicia, donde ya no podrá volver sin que sus enemigos den cuenta de él, tal como le sucedió al mariscal Pardo de Cela que cuando quiso regresar, lo decapitaron en un camino.  Por otro lado las relaciones con Juan II se habían empeorado desde que Madruga lo responsabilizara de la derrota, y tuvo que solicitar ayuda a familiares para poder sobrevivir.

Juan II cuando vio que Madruga se encontraba en la Rábida y en tratos con los reyes Católicos por la empresa de cruzar el océano, que había conseguido el perdón a cambio de renunciar a su verdadera identidad y cogiendo otra, le escribe una carta donde le trata de “especial amigo” y le pide encarecidamente que vuelva, Madruga conociendo la forma de actuar de Juan II, quien ya había matado a nobles portugueses que le eran revoltosos, llamándolos en audiencia para luego apuñalarlos personalmente, prefirió optar esta vez por los reyes Católicos y enviar a su hermano Bartolomé a Inglaterra como otra posible opción. Sabía que sin la protección de la gran amistad de Alfonso V, ya muerto, ahora no se podía fiar de su hijo.

mapareinos2

Parece mentira que Colón fuera un visionario en lo que se refiere a los intereses gallegos, castellanos y portugueses…

Portugal tiene el doble de población, la mitad de desempleo y menor inflación que Cataluña; desde hace mucho tiempo es nuestro mayor cliente, nos compra cada año  por valor de 25 millones de euros, mientras Cataluña no representa ni la veinteava parte. La deslocalización de empresas en Cataluña Independiente y el cambio de Sede de muchas de estas, nos haría ganar PIB, Portugal tiene un PIB (2014) de 174.000 millones de euros, Cataluña repartiría parte de su PIB entre las comunidades vecinas (Aragón, Valencia, Madird, …).  Cataluña exporta menos de la décima parte que Portugal.

La cornisa atlántica de Hispanya es la mejor situada estratégicamente de la península, es absurdo querer llegar a Asía por el camino de Marco Polo, en vez del trazado por Colón. Los portugueses y gallegos somos los que tenemos mejores relaciones con Sudamérica, los que más cerca estamos de ellos, quienes a su vez, son lo que mejor acceso tienen a China y Japón.

Galicia y Portugal tienen que recuperar el sitio que les corresponde y las zonas del interior de España, aprovecharse de esta situación para mover mercancías, convertirse en puertos secos y dejar de una vez por todas de ser zonas deprimidas.

Es antinatural que Barcelona un puerto alejado, reciba descargas marítimas como hidrocarburos, mercancías asiáticas, etc. cuando lo lógico sería descargar en puertos portugueses y gallegos, para luego con el transporte terrestre y ferroviario desmultiplicarlo comercialmente.

No se puede pensar en el AVE gallego para transporte de personas únicamente y como meta fundamental. Galicia tiene que mover mercancías, no pasajeros; si el AVE lleva pasajeros, el tren convencional debería destinarse a mercancías, mercancías que recalarían en León, Zamora, según el destino. Todos ganamos.

Francamente es difícil entender como no somos todos “separatistas catalanes” como Colón y optamos por cambiar Portugal por Cataluña, aunque ahora no quieran:

Hace tiempo que hay un movimiento en Portugal que quiere unirse a España…

  • El idioma se entiende mejor que el catalán y se esfuerzan por hacerse entender, es mas, les encanta hablar castellano.
  • Ganaríamos en población y en territorio.
  • Tendríamos Madeira  y Azores para ir de hollidays… complemento ideal de nuestras demas islas.
  • Perderíamos Barcelona pero ganaríamos Oporto y Lisboa .
  • Tendríamos todo el mercado luso – hablante del mundo con sus relaciones comerciales ya encauzadas.
  • Perderíamos al barça y al español pero tendríamos al oporto ..benfica. .. Y recuperaríamos a Casillas.
  • Son mucho mas amables.
  • Perderíamos la butifarra y ganaríamos el bacalao y el arroz de marisco.
  • Las raciones en los restaurantes son mas abundantes y económicas.
  • Tendríamos mas costa y por tanto mas playas.
  • Su folclore es mucho mas alegre y entretenido que la sardana (que casi no se mueven para no gastar energía)
  • No se tu.. pero creo que ganaríamos con el cambio…

Bandera de Iberia o Hispania

Bandera de Iberia o Hispania

Artículos relacionados:

‘Igual nos hubiera ido mejor si nos hubiéramos quedado con Portugal y no con Cataluña’

Personajes históricos Catalanes

Cristóbal Colón “portugués”, documento revelador

Queriendo conmemorar este día recordando la galleguidad de Cristóbal Colón,  escogemos un documento muy revelador que ha pasado desapercibido desde que el Catedrático  y Académico de la Historia “Antonio Romeu de Armas” lo encontró en los archivos del “Instituto de Valencia de Don Juan”, se trata de un acostamiento del Libro de los maravedís del limosnero real Pedro Toledo.

DocumentoARomeuArmas

Cuando Colón ya tenía el favor de los reyes Católicos para realizar su famoso viaje, faltando únicamente ultimar los detalles y encontrándose él y estos en Málaga,  le conceden un subsidio que permita al navegante hacer frente a su maltrecha economía, el tesorero  González de Sevilla así lo recoge en sus libros:

“El dicho día di a Cristóbal Colon cuatro mil maravedís, que Sus Altezas le mandaran dar para ayuda de su costa, por cédula del Obispo”

Pero antes de partir, estando en Linares, Colón se acerca avergonzado y sigiloso a la reina Isabel  y le hace saber que el subsidio concedido no arregla su mala situación  económica, que se ve obligado a solicitarle una limosna más, la reina seguramente más sonrojada que Colón da inmediatamente las órdenes a su limosnero, don Pedro de Toledo, para que entregue 30 doblas de oro, equivalente a unos 11.000 maravedís, con este dinero si puede Colón volver a Córdoba.

Al encontrar inédito en el año 1982 el libro de los maravedís, A. Romeu de Armas y su equipo buscaron el apunte que reflejara este hecho de la mano del limosnero mayor Pedro Toledo, y lo encontraron, pero para su sorpresa dieron con algo mucho más revelador, el escribano define a Colón como “el portugués”.

Donde debía figurar el nombre del receptor viene en blanco, Antonio Romeu cree que al desconocer el nombre optó por dejar el hueco para cubrirlo más adelante, y mientras hace mención a su nacionalidad para identificarlo y reconocerlo de esta manera, quedando el lugar reservado para el nombre en blanco hasta ahora.

No tiene ninguna duda Antonio Romeu de Armas en aseverar que este apunte en el libro de cuentas es el referente a la limosna concedida dos días antes por la reina a Colón, ya que coinciden las monedas, lo identifica con tal cuidado que no admite duda ni vacilación y además aparecen reflejados los protectores de Colón que acompañaban y estaban presentes en el momento en que la reina otorga el donativo, figurando estos como testigos, Rodrigo de Maldonado, Alonso de Quintanilla y fray Hernando de Talavera. Además el escribano que le llama portugués hace mención expresa a lo acontecido entre Colón y la reina  antes tratado : “et Su Alteza me lo mandó en persona”.

 

Antonio Romeu de Armas reconocido Catedrático y Académico de la Historia siempre se mantuvo firme en la nacionalidad genovesa de Colón, pero este hallazgo le hizo reconsiderar tal creencia, sucediéndole de la misma forma que a otro insigne historiador, Don Enrique Zas, quien después de defender a ultranza la genovesidad de Colón se cambió con mayor fuerza a la Tesis gallega una vez reconocido su error, y convirtiéndose al final en uno de sus más insignes defensores.

Se preguntarán qué relación tiene con Galicia el hecho de denominar a Colón “portugués”, recordamos al lector que la Tesis gallega identifica como la misma persona a Pedro Álvarez de Sotomayor y  Colón, que el Sotomayor era conde de Caminha título concedido por el rey portugués, que luchó contra los Irmandiños con tropas portuguesas, que luchó como capitán al servicio del rey portugués Alfonso V en la batalla de Toro, que luchó en la flota franco-portuguesa contra Castilla, que era el señor de Tui cuando esta estaba ocupada por Portugal, que estaba casado con Tereixa de Tábora portuguesa de linaje real, que su lengua y maneras de hablar eran parecidas a las portuguesas, que por la situación de sus dominios siempre tuvo un pie en Portugal y otro en Galicia, etc. etc.

Fernando Alonso Conchouso

Xosé Filgueira Valverde “O vello profesor”

Xosé Fernando Filgueira Valverde, nació en Pontevedra el 28 de octubre de 1906 y murió en la misma ciudad que le vio nacer el 13 de septiembre de 1996, conocido como “O vello profesor”, fue el mayor investigador y erudito que dio Galicia en toda su historia, la grandeza de su labor de recopilación e investigadora no ha sido todavía reconocida es su justa medida, siendo como fue una de las figuras más destacadas de la cultura gallega del siglo XX en Galicia, dominando casi todos los campos del saber, especialmente en historia,  arqueología, antropología, el arte y la literatura, con destacadas incursiones también, en este caso, en el terreno de la creación (prosa y poesía). Se le atribuyen más de 2000 publicaciones y más de 4500 intervenciones en cursos y conferencias.

Licenciado en Derecho, Filosofía y Letras, Historia y Diplomado en Psicología, comienza como ayudante en el instituto de enseñanza media de Pontevedra en 1927, seis años más tarde se convierte en el profesor encargado del curso de Lengua y Literatura editando sus propios libros, años atrás había fundado junto con Luís Tobío y Fermín Bouza Brey, el seminario de “estudios Galegos” dirigiendo la sección de Historia de Literatura, siendo nombrado Director de Honor, más tarde dirige el Instituto de Estudios Gallegos Padre Sarmiento, en 1927 crea el Museo de Pontevedra convirtiéndolo durante el resto su vida en el mayor museo de Galicia y el segundo por contenido de España, solo superado por el museo Del Prado, en 1932 consigue el título correspondiente de la Real Academia de la Historia, en 1935 fue nombrado catedrático numerario del Instituto Balmes de Barcelona, en 1953 consigue el título correspondiente de la Real Academia de la Lengua, en 1972 es nombrado vocal del Instituto da Lingua Galega de la Universidad de Santiago. Recibió el Premio da Crítica das Letras e das Artes, la Medalla de Oro de la Provincia de Pontevedra, fue nombrado Hijo Predilecto de Pontevedra y doctor honoris causa por distintas universidades españolas.

Recibió la medalla de oro tanto de la ciudad de Pontevedra como de la de Santiago de Compostela, fue conselleiro adjunto de la presidencia de la Xunta de Galicia para la cultura promoviendo la creación del “Consello da Cultura Galega”.

Fue miembro del Partido Galeguista desde sus comienzos (elegido Secretario Técnico en la Asamblea Constituyente del partido celebrada en Pontevedra a principios de diciembre de 1931, permaneciendo en el cargo algo más de dos años), hasta que en 1935 junto con un grupo numeroso de militantes del Partido Galeguista de Pontevedra abandonan el partido fundando “Dereita Galeguista”, entre los que abandonaron el Partido Galeguista por los mismos motivos (política de pactos con la izquierda) que Filgueira Valverde se encontraban Vicente Risco, Mosquera Pérez y Manuel Beiras, donde en su manifiesto fundacional se declararon progresistas, demócratas, republicanos, cooperativistas y de corte socialcristiano.

Tras la Guerra Civil fue nombrado alcalde de Pontevedra por el régimen franquista, y consiguió establecer fuertes influencias que utilizó para sus propósitos de recopilación y estudios Históricos, usando sus influencias fue el hacedor para que la fábrica de Celulosas se estableciera en Pontevedra, este hecho figura como una losa sobre su labor humanística, nadie tendría que dudar que su intención fue la de traer trabajo y riqueza a la ciudad, pero es evidente que la ubicación no fue la más acertada y a día de hoy los políticos siguen sin darle una solución, que en mi opinión pasa por cambiarla de sitio y habilitar el espacio para recreo y ocio, recuperando su entorno natural y nunca unir Pontevedra con Marín que solo se puede justificar en mentes enfermas, ¿con que lo unirían?, ¿con edificios a pié de costa?. Cuando uno escucha estas burradas, se pregunta si en el fondo Filgueira Valverde nos hizo un favor al contribuir con los humos de Celulosas ahuyentar a especuladores y prevaricadores salvaguardando la costa de Placeres, Lourizán, Tambo y la playa de Lourido.

Espero algún día  disfrutar de una playa urbana en un entorno cuidado, que sin duda no tendría parangón en el mundo. Así como el ferrocarril preservó en gran medida el deterioro de su entorno, Celulosas hizo lo propio, y es posible recuperar uno y otro para atraer el turismo. Si es cierto que el ferrocarril de cercanías  tiene los días contados, por qué no utilizarlo para pasear turistas. El Turismo atrae la inversión privada, y esta no cuesta nada al Ciudadano, no tendríamos que pagar el desmantelamiento de Celulosas, reconvertir la autovía en un gran paseo, montar lugares de recreo y ocio al aire libre, recuperar Tambo y la playa de Lourido, todo ello lo pagarían las empresas interesadas en tener una concesión de cuarenta años en un entorno lleno de recursos y posibilidades.

La obsesión por recuperar todo aquello que tuviera cierto valor histórico le consiguió enemistades muy diversas, pudiendo achacarle y agradecer cierto síndrome de Diógenes “selectivo-cultural”:

Recuerdo un compañero de estudios que nos contaba con rabia como durante años Filgueira Valverde había visitado esporádicamente a su abuela intentando persuadirla para que donara al museo un juego de café en plata inglesa de la época colonial, finalmente la abuela accedió a las pretensiones del profesor desoyendo la oposición de sus familiares, desconozco si luego continuó con sus visitas.

Un conocido me dijo que era también un licántropo, yo le dije que sería filántropo, insistió en lo de licántropo, según él aparecía siempre con nocturnidad y alevosía, y me recordó el caso tan manido del Tesoro de Caldas, que cuando llegó de noche con la Guardia Civil ya le habían fundido en lingotes la mitad de las piezas, otro caso en este link: http://es.wikilingue.com/pt/Tesoro_de_Bedoya

Es poco conocido la apropiación de obras de otros museos, el profesor solicitaba la cesión de obras a otros museos con cualquier excusa o favor y que luego de una manera u otra nunca fueron devueltas; como el museo donante no tuviera bien documentada la cesión acababa convirtiéndose con el tiempo en donación.

En mi etapa de buceador de la Armada en el Centro de Buceo de La Escuela Militar de Marín, le pregunté al subteniente al cargo que eran unas bolas colocadas en forma de pirámide, al parecer unos años antes de mi llegada al centro, el equipo de buceo del centro localizaron restos de un barco hundido en la entrada de la ría, restos que sustrajeron, pero como siempre ocurría Filgueira Valverde se había enterado del descubrimiento y solicitó el material para el Museo, ante la negativa del subteniente arropado por el mando, el sr. Filgueira movió los hilos conductores adecuados y presentose otro día y por sorpresa con una pareja de la Guardia Civil, por si acaso, y con la resignación de La Escuela Militar trasladó todo lo incautado al museo, excepto aquellas balas de cañón que el subteniente había conseguido salvaguardar.

En relación con el “Colón gallego” se creía y echaba en falta que Filgueira Valverde no se posicionara abiertamente en contra ni a favor, pero hace muy poco he adquirido un librillo de una publicación suya se recogen tres hechos que él escogió para festejar el Día de la Hispanidad del 12 de octubre de 1961, que son muy reveladores sobre su pensar, pues están estrechamente ligados con el argumentarlo tradicional de la Tesis:

  • Colón festeja a la Patrona de Pontevedra en la Nao “Santa María”, y para ello el sr. Filgueira recoge un extracto del “Diario” de Cristóbal Colón donde se relata este hecho ya mencionado por Celso García de la Riega en su libro de 1914 “Colón español”
  • Bayona, primer puerto del viejo mundo que recibe la noticia del descubrimiento,para ello escoge un extracto de la Historia del Almirante, escrita por su hijo Fernando Colón, Cap. XLI, y también forma parte del argumentario “Coloniano”.
  • “La Gallega”, Nao Pontevedresa, escoge un revelador escrito de Fr. Martín SARMIENTO sobre este particular (“Trasunto”, Col. Piñeiro, Arch. Catedral de Lugo),

dice:

“La Carabela en que salió Colón, se llamó La Gallega, según Oviedo, y era dedicada a Santa María, aludiendo a la Patrona de los de Pontevedra.

Es mucho concurrir el que Henrique IV diese, como dio a Pontevedra, el Privilegio de una Feria de 30 días, 15 antes y 15 después de la Fiesta de Sn. Bartolomé, Patrono de la Villa. El que los Reyes Católicos hubieran dado como dieron a todos los Mareantes de la Villa, el Privilegio de que no los pudiesen ajusticiar sino como a Nobles, no siendo por delito de alta traición. El que los mismos Reyes mandasen que todos usasen escudos de la Fábrica de Pontevedra. Y el que la carabela de colón se llamase la Gallega y se llamase y estuviese dedicada a Sta. María. Es mucho concurrir todo eso, digo, para que sea inverosímil que la mejor nave, Argos Gallega o la Carabela en la qual montado colón descubrió en su primer viaje el nuevo Mundo, había sido fabricada en el Arrabal o Pescadería de Pontevedra y que se dedicase a Sta. María la Grande (que así llaman), que es la Patrona de todos los marineros en Parroquia separada. fr. Martín Sarmiento”.

 Por todo esto y tantísimo más, creo que el profesor Xosé Filgueira Valverde sería un digno candidato alDía das Letras Galegas.

Fernando Alonso Conchouso

La firma de Cristóbal Colón

 

Firma-colonLa firma de Cristóbal Colón, constituye un verdadero geroglífico basado en una disposición concreta de siglas, vírgulas y enunciado. Muchos historiadores trataron de descifrar esta curiosa rúbrica, entendiendo que en ella el Almirante quiso encerrar muchos de los secretos que conforman el enigma de su vida.

Cristóbal Colón mandaba firmar de esta manera:

 

.S.

.S.  A  .S.

X    M   Y

Xpo FERENS

 

Así lo dice en una de las cláusulas de la Institución del Mayorazgo:

 

“… Don Diego, mi hijo, o cualquiera otro que heredase este Mayorázgo, después de haber heredado y estar en posesión de ello, firme de mi firma, la cual agora acostumbra, que es una X con una S encima y una M con una A romana encima, y encima de ella una S y después una Y griega con una S encima con sus rayas y vírgulas como yo agora fago; y se parecerá por mis firmas, de las cuales se hallarán  muchas y por esto parecerá…”

 

De entre todos los estudios y soluciones planteadas a descifrar  el significado de tan singular firma, yo he escogido solo dos de tantas, por creerlas las más elaboradas y plausibles.

 

Según Alfonso Philippot:

Alfonso Philippot, concluye que este extraño anagrama compuesto por siete letras configura y delimita el perfil de una casa, o lo que es lo mismo, Cristóbal Colón firma con su árbol genealógico.

Debajo de las siglas, Cristóbal Colón  escribe la primera mitad con letras griegas, Xpo (Cristo), y la segunda, Ferens (Portador), en latín; por tanto, “Portador de Cristo”.

Resulta que la expresión Xpo en griego es irregular (en griego se escribe Xp), a esto, y defendiendo la dualidad de Cristóbal Colón y Pedro Álvarez de Sotomayor (Pedro Madruga), Alfonso Philippot nos dice:

“La segunda parte de la firma, corresponde a la expresión Xpo FERENS, que algunos traducen por Cristóbal. Pero sería aberrante pensar que si alguien quisiera decir Cristóbal, separase las primeras sílabas (Xpo) de las restantes, escribiéndolas en caracteres griegos, y pusiera a continuación las dos últimas (FERENS) en mayúsculas romanas. Sin embargo, Xpo FERENS se acomoda, perfectamente con la abreviatura de Xpobo y el patronímico FERNANDEANES, o Fernásndez Eans, cuyo exacto significado sería: “Critóbal, hijo de Fernán Yáñez”.

Aclara Alfonso Philippot, que el apellido Yáñez, en Galicia se escribía también Eanes, con variantes como Eans, Ans y Annes. Además:

Alonso Philippot: “La prueba evidente de la dualidad de su nombre nos la proporciona uno de los más notables historiadores de su tiempo, el siciliano Lucio Marineo Sículo, capellán y confesor de los Reyes Católicos; quien en una de sus obras, al hablar de la epopeya americana, le llama “Pedro Colón”; “Petrum Colonum cun triginta navibus queas caravellas apellant et hominum magno numero misere…”

Xpo, por tanto, sería la conjunción de dos nombres, Cristóbal y Pedro. Aclarado esto y siguiendo el mismo orden establecido por Cristóbal Colón, la firma tendría la siguiente traducción:

 

.Soutomaior.

.Soutomaior.        Alvarez        .Soutomaior.

Xuárez              Mendez            Yannes

Yo: Xpvo Fernández Eanes

 

Que corresponde con el árbol familiar de Pedro Álvarez de Sotomayor, conde de Camiña, más conocido por Pedro Madruga:

Alvaro Páez de Soutomaior (bisabuelo), casado con, Mayor Xuárez de Deza.

Pedro Alvarez de Soutomaior (abuelo), casado con, Elvira Méndez de Benavides.

Fernán Yannes (Eanes) de Soutomaior (padre)

 

 

Según Antonio Fernández y Fernández:

 

Antonio Fernández, observa en la fanática religiosidad de Cristóbal Colón, su obsesión por la SANTÍSIMA TRINIDAD, y en la idea de ser el elegido para emprender tal empresa por inspiración DIVINA y en ser el MENSAJERO de la Fe Católica. Sirvan estos párrafos, de tantos, donde Cristóbal Colón deja patente su predilección:

Carta de Cristóbal Colón al escribano de ración de los Reyes Católicos, D. Luis Santangel, el 15-02-1403:

“Señor: Porque sé que habeis placer de la grande victoria que nuestro señor me ha dado en nuestro viaje……a la primera que fallé puse por nombre San Salvador en conmemoración de su Alta majestad… Dar gracias solemnes a la SANTÍSIMA TRINIDAD con muchas oraciones solemnes por el tanto ensalzamiento que habrán, ayuntandose tantos pueblos a NUESTRA SANTA FE…”

 

Historia del tercer viaje de Cristóbal Colón, como la envió a los Reyes desde la Isla Española:

“Serenísimos e muy Altos e muy Poderosos Principes, Rey e Reina, nuestros señores: LA SANTA TRINIDAD movio a vuestras Altezas a esta empresa de las indias, y por su infinita bondad, hizo a mi MENSAJERO DELLO… y no la palabra de Dios, y que se cumplirá todo lo que dijo el cual tan claro habló de estas tierras por la boca de Isaías en tantos lugares de su esriptura, afirmando que de España les sería divulgado su santo nombre. E parti en nombre DE LA SANTISIMA TRINIDAD… tornaronme ea enviar Vuestras Altezas, y en poco espacio, digo no de… le descubri por VIRTUD DIVINAL 333 leguas de la tierra firme… parti en nombre de LA SANTISIMA TRINIDAD, miércoles 30 de mayo (de 1498) de la Villa de San Lucar… y como su Alta Majestad haya usado de misericordia siempre conmigo, por acertamiento subió un marinero a la gavia, y vido al poniente TRES MONTAÑAS juntas: dijimos la Salve Regina y otras prosas… a un cabo que le dije de la Galea después de haber nombrado a la Isla, DE LA TRINIDAD… y les dije la policia y nobleza de todos los cristianos, y la fe que en LA SANTA TRINIDAD tienen… y me enviarán a mandar, y se cumplira con ayuda de LA SANTA TRINIDAD con toda diligencia enmadera que Vuestras Altezas sean servidas y hayan placer, Deo gracias.”

 

Carta del Almirante a la que había sido Ama del Príncipe Don Juan, escrita a fines de 1500:

“… La posesión de todo fui yo a tomar en su Real Nombre… Ya mucho quisiera despedir el negocio si fuese honesto con mi Reina; el esfuerzo de nuestro Señor y de su Alteza fizo que yo continuase…del nuevo cielo y tierra que decia Nuestro Señor por San Juan en el Epocalipsis, después de dicho por boca de Isaias, Me hizo dello MENSAJERO y amostro en cual parte… me consolo Nuestro Señor milagrosamente y dijo: esfuerza, no desmayes ni temas: YO PREVEERE EN TODO…

 

Carta de Cristóbal Colón a los Reyes Católicos del Cuarto Viaje. Isla de Jamaica a 7 de Julio de 1503.

“Desque naciste, siempre el tuvo de ti muy gran cargo. Cuando te vido en edad de que él fue contento, maravillosamente hizo sonar tu nombre en la Tierra… parti en nombre de LA SANTISIMA TRINIDAD, la noche de Pascua con los navios podridos… después que yo, por VOLUNTAD DIVINA, la hube puesto debajo de su Real y Alto Señorío… Cuya vida y alto estado LA SANTISIMA TRINIDAD guarde y acreciente.”

 

Carta de Cristóbal Colón a Fray D. Gaspar del 11-5-1503:

“… mi partida será en nombre de LA SANTA TRINIDAD, el miércoles a la mañana…”

 

Carta de Cristóbal Colón a Fray D. Gaspar del 20-5-1503:

“…Agora será mi viaje en nombre de LA SANTA TRINIDAD y espero Della la victoria.”

 

Carta de Cristóbal Colón a su hijo Diego Colón del 1-12-1504:

“…plega a LA SANTA TRINIDAD de dar salud a la Reina Nuestra Señora, porque con ello se asiente lo que ya va levantando…”

 

Institución de mayorazgo del 22-2-1498 del 22-2-1498:

“… en nombre de LA SANTISIMA TRINIDAD, el cual me puso en memoria, y después llego a perfecta inteligencia que podria navegar e ir a las Indias desde España, pasando del Mar Oceano al poniente…, y así lo notifiqué al Rey D.Fernando y a la Reina Isabel, nuestros señores…”

 

Carta a los reyes D.Felipe y Dª Juana de abril de 1506:

LA SANTA TRINIDAD guarde y acreciente el muy alto y real estado de Vuestras Altezas…”

 

Testamento del 22 de Febrero de 1506:

“… Digo a D. Diego , mi hijo e mando que tanto que él tenga renta del dicho Mayorazgo y herencia, que pueda sostener en una Capilla que se haya de facer, TRES Capellanes que digan cada dia TRES misas, una a honra de LA SANTISIMA TRINIDAD, e otra a la concepción de Nuestra Señora, e la otra por anima de todos los fieles difuntos e por mi anima e de mi Padre e Madre e Mujer. E que si su facultad abastara que haga la dicha Capilla honrosa, y la acreciente las oraciones y preces por el honor de LA SANTA TRINIDAD, e si esto puede ser en la Isla Española que Dios me dio milagrosamente, holgaria que fuese allí donde yo la invoqué, que es en la Vega que se dice De la Concepción.”

 

Esta adoración a La Santa Trinidad por Cristóbal Colón, la continua mención a la causa divina en la consecución de sus proyectos y la creencia de ser él escogido por Dios como su mensajero y portador del evangelio, es considerado por Antonio Fernández como parte y el todo en la resolución de su laboriosa firma.

Las tres eses con los puntos o vírgulas que le acompañan, representan el símbolo de La Santísima Trinidad, Sanctus, Sanctus, Sanctus.

Tres cosas distintas e iguales al mismo tiempo, y a su vez, cada una (una S con dos puntos) es al mismo tiempo las tres cosas.

Cristóbal Colón hace hincapié en lo de los puntos o vírgulas, ahora se comprenderá porqué, ya que si se suprimiesen algunos de los dichos puntos, el símbolo que representan quedaría mal escrito, ya que cada cosa tiene que ser a su vez tres cosas, y que por ser rara la situación de algunos de estos puntos, por estar delante de las letras, sería fácil no ponerlos, y por esos es necesario insistir, para que no se omita ninguno de los dichos puntos.

La A es la abreviatura de Almirante. Está resguardada, cubierta y amparada por el símbolo de La Santísima Trinidad, y que, gracias a su ayuda, descubrió las Indias, es quien es, y se hizo Almirante.

La X, es la abreviatura de Xristo.

La M, es la de María.

 

Cristóbal Colón, usaba constantemente al comienzo de sus escritos, la frase “Xesus cum Maria sit novis in via”, por tanto la X y la M, es su abreviatura.

La Y, es la inicial de la Reina Ysabel, en recuerdo perenne, a quien, todo se lo debe. En las condiciones más adversas, y contra la opinión prácticamente de todo el mundo, fue su defensora máxima en la tierra, y que él creía, pues así lo dice, que era heredera por mandato divino del descubrimiento de las Indias.

 

Xpo FERENS

Cristóbal Colón emplea la Xpo, todos los escritores deducen que es la abreviatura de Cristo en griego, pero mal escrita, ya que le sobra la “o” final.

La abreviatura de Cristo en griego es Xp, pero en muchos documentos gallegos de la época, se emplea Xpo como abreviatura de Cristóbal (Cristo-bo), y siendo ferens la traducción latina de Mensajero, la significación normal sería:

 

Xpo FERENS = Cristóbal Mensajero

1º .- Cristóbal Colón traducía su nombre al latín, por CHISTOFORUS COLUMBUS.

2º .- COLUMBUS o paloma, es el símbolo de los mensajeros, o sea FERENS.

3º .- Su hijo Fernando, en su obra Vida del Almirante, cap. I, también habla de todas estas equivalencias.

4º .- Cristóbal Colón en sus escritos dice varias veces que Dios o la Santísima Trinidad, “me hizo a mi mensajero dello”.

 

Xpo FERENS, es igual que CRHISTOFORUS COLUMBUS, que es igual que CRISTOBAL COLON, o sea su firma y nombre, de forma que cumpla las dos finalidades, además de su nombre, el ser mensajero de lo que las siglas significan.

 

Antonio Fernández, lo resume así:

 

La A romana, es la abreviatura de ALMIRANTE.

La X, es la abreviatura de XRISTO.

La M, es la abreviatura de MARIA.

La Y, es abreviatura de YSABEL.

Xpo FERENS, se traduce por CRISTOBAL COLON.

 

[box type=”info”] La interpretación de Antonio Fernández y Fernández la considero concluyente, salvo por el significado de la abreviatura “XPO”. Philippot acierta mejor al traducirla por Cristóbal Pedro. [/box]

 

Embajador ante el Gran Tamerlán

Payo Gómez de Sotomayor. Señor de Lantaño. Embajador de Occidente ante el Gran Tamerlán.

 La historia de la rama Húngara de los Sotomayor.

A finales del siglo XIV y principios del XV, el mundo Occidental cristiano observaba como el Islam de los turcos otomanos, avanzaba en territorios de Europa oriental aniquilando el último reducto del Imperio Bizantino y conquistando los reinos cristianos de Servia y Bulgaria.

Un líder surge en lo que hoy llamamos Oriente Medio, “El gran Tamerlán” quien se decía ser descendiente directo de Gengis Can.  con Francia e Inglaterra enfrascadas en la guerra de los 100 años, occidente veía en el Gran Tamerlán la única solución para detener el avance hacia Europa occidental del Islam de mano de los Otomanos.

 

Territorios recorridos por Payo Gómez de Sotomayor en su busca  de el Gran Tamerlán

Enrique III de Trastámara rey de Castilla y Galicia, compartía el temor de toda Europa agravado su temor ante un posible entendimiento de los Turcos Otomanos con los árabes de España, decide enviar una delegación a la corte del Gran Tamerlán y en 1401 Payo Gómez de Sotomayor es comisionado como embajador de Occidente ante Oriente. Cumplía este señor de la alta nobleza los requisitos necesarios para tan importante misión:

 

“Ser caballeros de buen apostamiento que le acompañe, de fama valerosa y doctores muy letrados”

 

El señor de Lantaño además podía presumir de derechos de sangre, al ser descendiente de la Reina Lupa, por tanto, descendiente de Caio Cesar y Calígula, además descendía también de Carlo Magno y Pedro I.

 

Vasco de Aponte:

“Fue por embajador ante el gran Tamurabeque, el qual sabiendo que él era de España, a él y a los otros embajadores honró mucho, mostrándoles cosas muy maravillosas y teniendo delante de sí una piedra que sudaba cuando mentían…

 

El Tamerlán usaba esta piedra para descubrir a los mentirosos, el Señor de Lantaño contestó a las preguntas del Tamerlán y la piedra no sudó, por lo que el Tamerlán creyó ciegamente en lo que el noble le decía, cogiéndole además gran estima y respeto.

El señor de Lantaño pudo pues permanecer en la Corte hasta asistir en 1402 a la Batalla de Ancara o de Angola en territorio Turco contra los Otomanos, batalla que ganó el Gran Tamerlán para alivio de Occidente, suceso que propició la partida para dar buena cuenta a Enrique III de todo lo acontecido. La embajada regresó acompañada de un emisario de Tamerlán, Mohamad Alcaxi, acompañado de cinco tártaros y tres princesas cristianas como presente para Enrique III.

Una de estas princesas se llamaba María de Hungría (también se la conoció como María de Grecia/Gómez)y según cuenta la leyenda era hija del rey Segismundo de Hungría. El señor de Lantaño se encaprichó de la bella princesa y llegados a España, en la población de Jodar en Jaén mantiene una acalorada aventura con ella.

 

Cantar de la época:

En la fontana de Xóldar,

Vi la niña de oxos bellos

E finque ferido de ellos

Sin tener de vida una hora.

 

Enrique III al enterarse de lo sucedido, decide degollar a su embajador en castigo por su romance amoroso con un presente destinado para él. Dicen que gracias a la intermediación de “buenos valedores” que Payo Gómez de Sotomayor tenía en la corte, este pudo salvar su cabeza, y el rey tan solo lo obligó a esposarse con la princesa mancillada.

A la muerte de Enrique III Gómez de Sotomayor aprovechó para desposarse de María de Hungría, y casarse en segundas nupcias con doña Mayor de Mendoza, hermana del arzobispo de Santiago de Compostela don Lope de Mendoza, este matrimonio resultaba muy conveniente para los intereses de la casa de Lantaño, no obstante, en su testamento el señor de Lantaño le llama “Su sirvienta”, lo que nos hace pensar que nunca se distanció de María de Hungría de quien tubo dos hijos, doña Inés Gómez y don Diego Álvarez;  no fue enterrada en el Convento de Santo Domingo de Pontevedra al lado de Gómez de Sotomayor, este lugar lo ocupó su segunda mujer, Mayor de Mendoza. Se cree que María de Hungría fue enterrada en Ribadavia.

O María de Hungría fue un desliz ocasional con el que, el de Sotomayor tubo que cargar hasta el fin de sus días, o fue, una historia de amor donde a la Mendoza no le quedó más remedio que la resignación, cada cual decida y escoja.

 

Cristóbal Colón en la Wikipedia

El Cristóbal Colón de la Wikipedia es el lugar más recurrido y concurrido para todos aquellos que quieran consultar datos biográficos del personaje, es por tanto, el mayor medio de difusión de su biografía y lo que esta diga sobre Cristóbal Colón tiene, no poca importancia.

Por la importancia del personaje hace que la Wikipedia considere el artículo como destacado, y deberá cumplir la política del portal: Bien escrito, completo, basado en hechos, neutral, resumen conciso, estable, preferiblemente con imágenes y sin enlaces a páginas ambiguas, etc.

Si ha de estar basado en hechos y ha de ser neutral, ¿como aborda el tal polémico asunto de su nacimiento y cuna?, en mi opinión, de manera aceptable, pues, el administrador se ve obligado a reconocer que no encuentra fuentes fiables, ni siquiera en aquellas de origen académico, por ello llega a esta conclusión:

La parte de la historia más documentada de Cristóbal Colón comienza en 1476, cuando alcanzó las costas portuguesas, al parecer víctima de un naufragio en un combate naval durante la Guerra de Sucesión Castellana.71.

Es importante que al menos se reconozca que de Cristóbal Colón con anterioridad a 1476, oficialmente no se sabe nada, o se duda de todo, y que ni mucho menos el debate ni está cerrado, ni concluido. Que los que opinamos y lo hacemos de un sitio o de otro, es por la inconsistencia aportada por la oficialidad, nada neutral y poco basada en hechos. Yo soy menos neutral que cualquiera, pero mi derecho a debatir y rebatir esos hechos es legítimo, resulta burdo y obsceno hacernos callar para no oírnos, acusándonos de osados por no aceptar una mentira petrificada, basada en unos hechos que estamos obligados a aceptarlos como cuestión de fe.

En este punto recrimino a los responsables de moderar el artículo de “Cristóbal Colón” que llegado a la hipótesis gallega, se aborde sin contrastar la información y  recurriendo a los argumentos que nuestros enemigos de forma estúpida y cansina quieren apartarnos del debate abierto. ¿Cómo es posible que ellos sean los que definen nuestra teoría en la Wikipedia?, es como si el moderador me deja a mí sintetizar las hipótesis italianas o levantinas, la neutralidad fallaría por su ausencia.

La teoría gallega fue la primera en abrir este debate allá por 1898, es la teoría más documentada, con más artículos y libros publicados junto con la genovesa, es la única que presenta a un único personaje desde hace más de un siglo, la única que crece en argumentos y que las nuevos indicios y descubrimientos no obligan a dividirla en otras veinte opciones, si no que suman, la única que no ha sido descartada por las pruebas de ADN y con todo, no se le ocurre otra cosa a los administradores del artículo que resumir todo lo anterior, en que los enemigos de Galicia dijeron allá por 1915 que los documentos presentados por Don Celso García de la Riega habían sido falsificados.

Un informe que quería impedir a toda costa la confirmación de un Colón gallego, y aún así, el mismo informe reconoce que da por impolutos cuatro de ellos y que en aquellos que tenían dudas  (fueron fotografías lo que analizaron al no querer desplazarse a Pontevedra para ver los originales) por apreciar raspaduras y tachones, reconocían que donde se leía “Colón” estaba fuera de toda duda. Desde entonces, por acción de la rencorosa providencia, han ido apareciendo paulatinamente, más y más documentos, tantos que podríamos ponerlos junto al edificio de la Real Academia de la Historia prenderles fuego y quemar este edificio hasta sus cimientos.

Negar la existencia de colones residiendo en Pontevedra, antes y después del descubrimiento es estúpido, recogerlo en el artículo de la Wikipedia es inaceptable, poco neutral y nada basado en hechos.

Muchos Colonianos (1) consideran que no necesitamos los documentos para demostrar nada, y yo coincido con ellos, pero me niego a renunciar a nada, esos documentos nos están sirviendo para componer la genealogía de Colón, que es lo que a la historia le debería interesar, y no la asquerosa política.

Wikipedia:

Cristóbal Colón (lugar discutido, c. 143614561 – ValladolidEspaña20 de mayode 1506) fue un navegante, cartógrafoalmirantevirrey y gobernador general de lasIndias al servicio de la Corona de Castilla, famoso por haber realizado el denominado descubrimiento de América, en 1492.

El origen de Colón es objeto de debate y diversos lugares se postulan como su tierra natal. La tesis apoyada mayoritariamente es que nació en Génova, si bien la documentación que existe al respecto no está falta de lagunas y misterios; además, su hijo, Hernando Colón, contribuyó a generar más polémica en este aspecto al ocultar su procedencia en el libro dedicado a su progenitor.2 Debido a ello han surgido múltiples hipótesis y teorías sobre sus orígenes que lo hacen catalán,gallegoportugués o judío.

 

En el apartado “Lengua de Colón” el administrador sale como puede del embrollo:

Wikipedia:

Lengua de Colón

Como se ha indicado, sobre la lengua materna de Colón también existe controversia ya que, según los investigadores, es un importante apoyo para una u otra teoría sobre su ciudad natal. Para tratar de fijar sus orígenes reales, se han dado diversas razones en todos los sentidos. La mayor parte de sus escritos están en castellano,61 pero con evidentes giros lingüísticos procedentes de otras lenguas de la península Ibérica que, siguiendo a Menéndez Pidal,42 muchos coinciden en señalar como portuguesismos.44 61 Hay varios investigadores y lingüistas, tanto de Galicia como de Cataluña o de Baleares, que apoyan la hipótesis de que son galleguismos38 o catalanismos.62 63

No parecen existir escritos en italiano realizados por Colón, salvo alguna nota marginal, al parecer con una redacción deficiente. El latíntampoco parecía dominarlo y lo escribía con influencia hispánica y no italiana.61

Historiadores como Consuelo Varela o Arranz Márquez opinan que se trata de un típico hombre de la mar que se expresa en diversas lenguas sin llegar a dominar bien ninguna, o que quizá hablase la lingua franca o jerga levantisca.63

 

 

Como se puede ver, no somos los únicos que tenemos problemas éticos con la Wikipedia, le agradecemos la traducción a google aunque no sea la mejor posible:

 

Otra prueba de travesuras wikipedia no muy honesto

Wikipedia se ha convertido en un sitio especializado en la piratería del derecho de autor y los textos de plagio robado.
En 2011 cerramos nuestro sitio principal llamado “Almirante de la Mar Océano” con la URL www.cristobal-colon.net . Se incluyó a más de 350 páginas.
Nuestro sitio se había convertido en los pseudo objetivo editores de Wikipedia que hackeado un gran número de artículos y plagiados por copia por copiar / pegar, pasajes enteros sin siquiera corregir errores tipográficos y errores en francés … es lo que hizo muy fácil de identificar la fuente de nuestras páginas.
Cansado de nosotros volar por los tontos de la wikipedia incluso no tratar de encontrar información por sí mismos para llenar sus páginas, hemos decidido cerrar nuestro sitio. Él se fue utilizado por muchos profesores que nos había dado permiso para usar nuestras publicaciones. Nos informaron de sus pesares y muchas personas que entienden las razones de nuestra decisión. Todas las páginas de nuestro sitio han sido eliminados de nuestro servidor.
A pesar de las precauciones que hemos tomado de no dejar nada en la web, la luna Gran parte de nuestro sitio está disponible en Wikipedia continúa para ver páginas de nuestro servidor robados antes de su cierre.
Página ” Columbus “Wikipedia tiene una información importante robado nuestro número. En la parte inferior de esta página, la nota 84 dice es una revisión de nuestra página web:
84. ¿Dónde está enterrado Cristóbal Colón? en El Almirante de la Mar Océano.
Esto es totalmente falso, porque nuestro sitio está cerrado desde 2011 !! Es imposible vincular a nuestros documentos. Utilizan sin nuestro acuerdo, una copia de nuestras páginas robadas en nuestro sitio! Aquí está la página en cuestión! ! Aquí hay otro !
Y en caso de que el enlace no funciona, aquí está una captura de pantalla con la URL. En la parte inferior derecha que tiene la fecha y hora de la pantalla se realiza en el sitio de wikipedia con la copia de la URL.

Wikipedia simplemente robó páginas enteras de nuestro sitio y cuatro años después de su cierre esta empresa pirata sigue siendo utilizada sin el consentimiento de nuestra Asociación!

Piratas wikipedia totalmente preocupan por el respeto de las leyes en vigor en Francia! En la parte inferior de cada página de nuestro sitio web una nota explícita declaró:

Recordatorio importante  : De acuerdo con el artículo L.122-4 del Código de la Propiedad Intelectual, o toda representación no autorizada expresamente la reproducción, total o parcial y por cualquier medio, es ilegal y constituye una falsificación sancionada por los artículos L.335 -2 y siguientes del Código de la propiedad intelectual.

No es muy honesto de Wikipedia asociaciones descaradamente saqueo cuya financiación se hace por sus miembros.
¿Estaremos obligados a intervenir en la corte para hacer cumplir los derechos de nuestra Asociación y eliminar esta página de Wikipedia?Desde 2011, el monto de la indemnización por el incumplimiento de los derechos de autor de robo derechos de esta página correspondiente eventualmente se convertirá en importante !! Hay una alta probabilidad.
Contrariamente a lo que algunos creen ingenua, wikipedia no es una obra de caridad. Él tiene que trabajar una masa de dinero que haría para financiar los millones de hospedaje de páginas que representa. ¿Quién lo financia? Ciertamente no ingenuo que trabajar duro para llenar páginas voluntarios va robar información principalmente acerca de todo lo que se publica en la web!
Wikipedia es la mejor forma de intrigas para beneficiarse plenamente el comunismo capitalista. ¿Qué es robado por los editores seudo que trabajan como voluntarios en línea está disponible de forma gratuita en las páginas de wikipedia. El astuto recuperar lo que está disponible en la wikipedia y editar lucrativamente los CD-ROM, libros, redacción de artículos que no se relacionan mucho dinero en su trabajo también. Algunos otros publican páginas de sitios creados por ella y reciben regalías de la publicidad que muestran en sus páginas. Esto es aún más interesante que ellos no tienen que actualizar las páginas, es totalmente gratuito para las pequeñas manos de voluntarios para trabajar en wikipedia.
Descubrimos un día a la web en España saqueó la wikipedia ladrón. Y lo encontramos menos el día que nos enteramos de que este sitio ha encontrado una manera de hacer lo mismo con algunas de nuestras páginas.
Hay muchas otras historias como esta que informar!

Aquí está una lista impresionante de lo que fue robado en nuestro sitio antes de que cerrara:

Incluso robado por las páginas de Wikipedia sobre nuestro sitio web:
Estos ladrones son apropiadas, a nuestro entender, todo el contenido de nuestra página web y poner fuera de casa!
No debemos ser los únicos que esta cosa sucedió. 

Documentos:

El código del Código de Propiedad Intelectual está disponible en línea y hay versiones comentadas en la red. que está disponible aquí:
http://actualites.nouvelobs.com/obs/societe/20140410.OBS3391/complots-rumeurs-comment-remonter-a-la-source-d-une-intox.html?cm_mmc=Acqui_MNR-_-NO-_-WelcomeMedia-_-edito&from=wm#xtor=EREC-210-[WM]-20140414

 

 

 

 

(1) Colonianos: Dícese de aquellos individuos que acostumbran a llamar  cada cosa por su nombre, ejem. Descubridor de América: Cristóbal Colón; se diferencian de otros que se autodenominan Colombinos, en que estos adoran a un viñatero mitológico llamado  “Cristóforo Colombo”, del que cuentan fantásticas leyendas y aventuras cuando apenas contaba con 14 años.

San Cristóbal y Nieves

 

Como todo Coloniano (1) sabe, Colón bautizaba según iba descubriendo con nombres coincidentes con la toponimia existente en las rías gallegas:

http://celsogarciadelariega.wordpress.com/2012/08/22/toponimia-del-descubrimiento/

http://cristobal-colon.com/2010/06/362/

Pero muchos de estos nombres fueron con el tiempo cambiados por otros con los que actualmente se conocen,  es el caso de San Cristóbal y Nieves (saint kitts – Nevis).

SanCristobalyNieves

Son dos islas de las Antillas unidas en una Federación del mismo nombre, representan el país más pequeño del continente americano tanto en tamaño como en población, además de ser el país más nuevo al conseguir su independencia el 19 de septiembre de 1983. A pesar de ello “Nieves” quiso independizarse de San Cristóbal en 1998, no consiguiéndolo por unos pocos votos.

Fueron descubiertas y bautizadas por Cristóbal Colón en su segundo viaje a América, a la Isla más grande la llamó “San Cristóbal” y “Nieves” a la otra, pero estudios recientes demuestran que por error de asignación a la Isla mayor Colón había escogido el nombre de “Sant Yago” y “San Cristóbal” se lo había puesto a la isla que ahora se llama “Saba”.

Sant Yago o Sant Iago o Santiago hace referencia sin lugar a dudas a la capital gallega guardiana de los restos del Apóstol, ahora llamada por los ingles “Saint Kitts”.

Nieves, es conocida por los anglosajones como  “Nevis”, al parecer  se creía que derivaba del nombre español “Nuestra Señora de las Nieves”, pero no, en realidad viene de “Nostra señora das Neves” que los ingleses acortaron y acomodaron a su pronunciación.

 

Pico Nevis en la isla Nieves
Pico Nevis en la isla Nieves

Nostra señora das neves, hace referencia a un hecho ocurrido en el siglo IV en el monte Esquilino en Roma, apareciendo este nevado, e interpretado como señal por un matrimonio de la nobleza patricia de Roma, como el lugar escogido por la Virgen para construir un templo en lo alto.

En Galicia y Portugal es común encontrar santuarios y ermitas que veneran a “Nuestra Señora das Neves” localizándose en promontorios donde resulta extraordinario llegar a verlos nevados, sobre todo en la costa, por ello es de suponer que las nubes blancas que por lo general cubren la parte superior del Pico Nevis recordaron a Colón algún lugar parecido de nuestra costa y que recreara la historia de una nevada milagrosa en un clima caliente.

Con esta información quitada de Wikipedia, no he tardado mucho en encontrar dos lugares que reúnan estas premisas:

La ermita de Nosa Señora das Neves, en lo alto del monte Da Guia en Vigo, mirador espectacular a la ría de Vigo.

Ermita de Nosa señora das Neves na Guia de Vigo
Ermita de Nosa señora das Neves na Guia de Vigo

 

Nosa señora das neves- Vigo - con niebla
Nosa señora das neves- Vigo – con niebla

Y la ermita también llamada, de Nossa Senhora das Neves en un promontorio situado en la zona Portuguesa de Caminha desde el que se puede divisar la desembocadura del río Miño.

Nossa Senhora das Neves – Caminha – Vistas al rio Minho

 

En lo alto del monte Da Peneda (Soutomaior), está situada la ermita de Nosa Señora das Neves
En lo alto del monte Da Peneda (Soutomaior), está situada la ermita de Nosa Señora das Neves

Colonianos: Dícese de aquellos individuos que acostumbran a llamar  cada cosa por su nombre, ejem. Descubridor de América: Cristóbal Colón; se diferencian de otros que se autodenominan Colombinos, en que estos adoran a un viñatero mitológico llamado  “Cristóforo Colombo”, del que cuentan fantásticas leyendas y aventuras cuando apenas contaba con 14 años.

 

 

Colón reivindica “SOY GALLEGO”

En el 25 de Julio, día de Galicia, día del Apóstol, desde la ciudad que le vio nacer, Colón reivindica “SOY GALLEGO”.

Colon_gallego_pontevedra_1-300x225

Este hombre que se vio obligado a ocultar su identidad por motivaciones políticas, no cesó nunca de dejarnos pistas, de tirar migas de pan, para que pudiésemos rastrear su verdadera nacionalidad.

No contaba él, con el olvido de su gesta y de su persona por periodo de cuatro siglos, no contaba él, cuando, al fin el mundo se preocupó por sus orígenes y circunstancias, se falseara e inventara una historia tan alejada de la realidad.

Gracias a un españolismo que rehusó defender un Colón gallego, un españolismo que no le gusta el protagonismo que Galicia tiene en la historia de España, y no puede permitir que el mundo nos reconozca haber tenido una sociedad capaz de preparar a un hombre para abordar tan importante contribución a la humanidad.

Gracias  también, a un nacionalismo que no puede defender a un Colón gallego, no puede defender la realidad histórica de una sociedad que ellos han mal interpretado y politizado hasta la saciedad. En busca siempre de un enemigo para sus fines, han alterado a su conveniencia la realidad.

Gracias a unos académicos incompetentes que no se merecen el puesto que ocupan, fruto de la mala selección, fruto de un sistema universitario que excluye a aquellos formadores de más valía, por otros que sirvan mejor a intereses propagandistas, que de manera burda acaban mezclando siempre la política en todo lo que tocan.

Todos estos elementos antes expuestos, no desean revisar nada, están conformes y apoltronados, no quieren que nada cambie y que se descubra los errores de su incompentencia, no tanto por los errores, más bien, por ocultar su competencia para el cargo.

Colon_gallego_pontevedra_2-300x168

Que sepan que han ocasionado mucho daño, que sepan que serán destapados cuando el mundo se dé cuenta del tremendo error histórico, y cuando vengan de fuera a revisar nuestra historia por su importancia,  por pertenecer a la historia de la humanidad, estos personajes serán despojados de sus méritos, concedidos por ellos mismos  y entre ellos, como vulgar y deprimente casta endógena.

Entre los enemigos de la patria por ocultar la verdad, nombraremos a los que más daño han hecho.

Como activistas destacados: Ángel de Altolaguirre, Oviedo y Arce, Serrano y Sanz, Salvador de Maradiaga, Luis Ulloa, Menéndez Pidal y Manuel Murguía.

Situación más idónea para nuestro monumento
Situación más idónea para nuestro monumento

Como peleles destacados: el resto de miembros de las academias de la historia, la gallega y la española. A todos ellos los alojaremos en la parte sucia de nuestra memoria.

Celso García de la Riega

 

[button link=”http://www.cristobal-colon.org/celso-garcia-de-la-riega-i-parte/”] Primera parte[/button]

[button link=”http://www.cristobal-colon.org/celso-garcia-de-la-riega-ii-parte/” color=”lightblue”] Segunda parte[/button]

[button link=”http://www.cristobal-colon.org/celso-garcia-de-la-riega-iii-parte/” color=”purple”] Tercera parte[/button]

[button link=”http://www.cristobal-colon.org/celso-garcia-de-la-riega-iv/” color=”green”] Cuarta Parte[/button]

 

 

 

Esta entrada tiene la intención de llamar la atención sobre un hecho acaecido a finales del siglo XIX y principios del XX, con la intención de reflejar una injusticia histórica que se ha hecho con un hijo de Pontevedra y que no ha sido reconocido en su justa medida. Desde que era pequeño a mis amigos les preguntaba si sabían donde quedaba la Plaza de Celso García de la Riega y ninguno sabia responderme ni donde quedaba ni quien era dicho señor, a mi esto sin tenerlo muy claro me resultaba chocante, pues pensaba que un señor que tenia su nombre en una plaza tenía que ser por algo que había hecho en su época o que se hubiera significado por algo y así fue, nadie le da en una ciudad el nombre a una calle o a una plaza por nada, a parte de las consideraciones sanguíneas esta es una de esas historias en la cual se ve que hubo algo más que valoraciones del tipo de manipulación de documentos, mentiras, etc. Aquí se refleja también en esta historia que pudo haber más de persecución que de valoraciones reales de una tesis, que por otra parte no fue lo único que aporto dicho personaje.
Don Celso después de su muerte genero un gran debate y polémica de la cual el no se pudo defender, aunque tuvo muchos seguidores no solo en España sino en todo el mundo hispano, que defendieron al personaje y a la teoría que el defendió y en la que trabajo los 20 últimos años de su vida.

¿Quién era el personaje?

Celso García De La Riega, nació el 26 de agosto de 1844 en Pontevedra, ciudad en la que falleció el 3 de febrero de 1914. A los 15 años. recién terminado el bachillerato, ocupó una plaza de escribiente en el Consejo provincial y en el Gobierno civil de Pontevedra, al propio tiempo que consiguió, aprovechando la situación revolucionaria de ese año(1859). un puesto de aspirante en el Gobierno de Madrid. En 1873 acompañó, como funcionario, al ministro republicano Soler y Pla en su viaje a Cuba, y poco después de sobrevenir la Restauración solicitó, con éxito, un cargo en La Habana: desempeño primero, bajo el mando de los generales Jovellar y Martínez Campos, el de jefe de negociado de Política Interior y Exterior en el Gobierno General de Cuba, luego Martínez Campos le nombró secretario del Gobierno civil de La Habana y posteriormente interventor en la Administración económica de la capital isleña, proponiéndole para la cruz blanca de segunda clase del Mérito Militar, que le fue concedida.

García de la Riega regresó a España en l 879 y, tras la subida al poder del Partido Liberal (1881), volvió al Ministerio de Ultramar como jefe de negociado, del que pasó al de Gobernación (1891) y Hacienda (1899). diputado liberal a Cortes por Cambados ( 1886), presentando el proyecto de hacer llegar el ten hasta Redondela, y gobernador civil de León (1888-1890), en noviembre del año l900 fue nombrado delegado de Hacienda en Santander. cargo que no llegó u ocupar a causa de su estado delicado de salud. que le obligo a solicitar la jubilación como jefe de Administración civil de primera clase. Desde entonces residió hasta su muerte en Pontevedra.

 

Fue redactor de la voz del Pueblo, de Pontevedra, y colaboró en Galicia, de Madrid, el Suplemento de la Temporada, de Mondariz, Heraldo Gallego, de Orense, y El Imparcial y La Correspondencia de España, de Madrid. Su gran interés por los temas históricos le llevó a investigar en archivos y demás fondos documentales, alcanzando resonante popularidad por la conmoción que producían sus atrevidas conclusiones. Entre sus obras son dignas de mención La Gallega (Pontevedra 1897). en la que demuestra documentalmente que la nave así llamada. capitana de Colon en el primer viaje de sus descubrimientos se construyó en Galicia. probablemente en los astilleros de Pontevedra. que funcionaban con actividad desde el S. XIII. En Galicia Antigua (Pontevedra. 1904) identifica a Galicia y a una parte de Portugal con el país que Avieno denomina, en su Ora marítima, Oestrymnis Ophiusa. El capitulo referente a esta identificación se publicó en el «Boletín de 1a Sociedad Geográfica de Madrid». correspondiente al tercer trimestre de 1905. En este libro examina y dilucida documentalmente diversas cuestiones históricas de Galicia, rebatiendo las invenciones. Incongruencias y errores que creía encontrar en los textos de otros historiadores. La edición de esta obra, que la Academia de la Historia declaró de relevante mérito, fue costeada por la Diputación de Pontevedra. Está dedicada a Augusto González Besada. y no fue bien acogida por los partidarios de la ascendencia céltica de Galicia, cuya posición impugna García de la Riega. Vicente García de Diego publicó en El Diario de Pontevedra una serie de artículos, bajo el título de Etimologías Gallegas, en los que hace comentarios elogiosos de Galicia Antigua a la vez que pone serios reparos a algunas de sus interpretaciones etimológicas. García de la Riega le replicó con otra serie de artículos en los que defiende sus puntos de vista.

Publicó luego Entremeses literarios (Madrid, 1905), las obras que componen estos entremeses literarios están escritas con mucha gracia y con un vocabulario exquisito de la época; El Amadís de Gaula (Madrid. 1907). donde expone la teoría de que esta novela fue escrita originariamente en gallego y por el canónigo de Santiago Juan de Lobeira, basándose principalmente en la onomástica de la obra; El ARTICULO definido, o, a (Pontevedra. 1908). trabajo en el que sostiene la procedencia griega del ARTICULO definido gallego.

El 20 de diciembre de 1898, y por iniciativa de la Junta de la Sociedad Geográfica de Madrid, que tuvo noticia de los curiosos datos e interesantes documentos hallados en el Archivo de Pontevedra reveladores de la existencia en Pontevedra, antes de mediar el s. xv, de los apellidos Colón y Fonterosa, García de la Riega pronunció una conferencia en el salón de actos de dicha corporación en la que defiende la teoría de que Colón era español y natural de Pontevedra. Esta teoría -la conferencia se publicó en el boletín de aquella sociedad, correspondiente al 4.º trimestre de 1898- fue aceptada y elogiada por varios escritores españoles y extranjeros. García de la Riega continuó las investigaciones sobre el tema y con todos los datos reunidos escribió la obra Colón español. Su origen y patria (Madrid, 1914), que dio lugar a una ruidosa polémica. Al constituirse la Real Academia Gallega (1906), fue elegido socio de número. pero rehusó el nombramiento.

García de la Riega cultivó también la pintura. En la II Exposición Enrique Campo, celebrada en el Museo de Pontevedra figuran las siguientes obras suyas: Torre del puente del Burgo, Bartolomé Viejo, Torres Arzobispales, Fuente de los Tornos, Torreón y Puerta del Verrón, Restauración conjetural, Vista de Pontevedra y Una escena en las cercanías de Pontevedra, óleos, Colegio e iglesia de la Compañía y Puente de la Peregrina, dibujos. El Ayuntamiento de Pontevedra dio su nombre a una calle en 1907. (A. V. R.)

Historia de la tesis

En el prólogo de su obra Colón, Español. D. Celso relata como empezó sus investigaciones sobre el nacimiento de Colón, escribe “ En el año de 1892, mi difunto tío D. Luis de la Riega. Correspondiente de la Academia de la Historia, cultísimo escritor y poeta, publicó un notable libro titulado El Río Lérez, en el que describe las bellezas de la comarca surcada por este río, amenizando la narración con diversos datos históricos y algunas leyendas sobre sucesos y costumbres del país. En sus paginas esta el primer móvil de mis investigaciones acerca de los apellidos Colón y Fonterosa: la mención de una escritura de aforamiento hecho a principios del siglo XVI por el monasterio de Poio, en las inmediaciones de Pontevedra, á favor de Juan de Colón y su mujer Constanza. En un cartulario, que adquirí en 1879, leí otro aforamiento por el Concejo del mismo pueblo, en 1496, de un terreno al que se designa como uno de sus limites la heredad de Cristobo Colón, en el mismo cartulario aparece otro aforamiento en que consta el nombre de María Fonterosa”.
Algún tiempo después aparecieron unos documentos descubiertos en el Ayuntamiento de Pontevedra, estos documentos encontrados por Carmelo Castiñeiras, a la sazón secretario de la sociedad Arqueológica de Pontevedra y abogado, en ellos D. Carmelo encontró los apellidos de Colón y Fonterosa -que eran los apellidos paterno y materno de Cristóbal Colón- estos documentos los llevo a la tertulia en la que él participaba, era la tertulia de Casto Sampedro –fundador del Museo Arqueológico de Pontevedra- hay que tener en cuenta que Pontevedra era en aquellos tiempos una sociedad con mucha inquietud cultural, en ella había una serie de tertulias en las cuales se discutía de política y cultura, las más nombradas eran las de Concepción Arenal, Jesús Muruáis, Casto Sampedro; otra demostración de la importancia cultural de Pontevedra era la cantidad de periódicos y revistas que se crearon, sobre todo teniendo en cuenta lo pequeña que era la ciudad en número de habitantes. Como iba diciendo fue en esta tertulia donde D. Celso a raíz de estos documentos encontrados retomo el tema de Colón, animado por los tertulianos y por la aparición de nuevos documentos encontrados y aportados por D. Casto Sanpedro continuó en solitario la idea de un Colón pontevedrés y que luego tuvo su principal comienzo con la conferencia dada en la Sociedad Geográfica de Madrid el 20 de Diciembre de 1898 y posterior publicación en 1914 de la tesis “Colón Español”.

¿En qué puntos se baso D. Celso para elaborar esta tesis?

Sin animo de extenderme mucho – no es lugar en una pagina Web para enunciar y relatar toda su tesis, siendo consciente ya de la extensión de esta pagina y sabiendo que el monitor no es el medio más adecuado para leer- les diré los argumentos principales: 1º los documentos encontrados en los cuales aparecen Nicolás Oderigo, Bartolomé Colón Domingo de Colón, el Mozo , Domingo de Colón el Viejo, María de Colón, Blanca de Colón, Cristobo de Colón, Juan y Constanza de Colón, Benjamín Fonterosa, Jacob Fonterosa, Abrahán Fonterosa y su hijo – en total 16 documentos que hablan de alquileres, ventas etc. Más tarde aparecerían otros pero no fueron conocidos por D. Celso-

2º La lengua utilizada por Colón tanto escrita como hablada en la cual aparecen muchas voces gallegas y no portuguesas –en las notas que solía hacer de los libros que leía aparecen escritas palabras gallegas, por ej en el libro Historia de Pio II. Apostilla 858, este libro data de la época en la cual Colón estaba en Portugal 3 años antes de venirse para España, de lo cual no tendría remota idea, Despois, palabra gallega de antes y de ahora. En castellano, después, y en portugués, após. Saliron, palabra gallega de antes y ahora. En castellano, salieron, y en portugués, saíron. Foy, palabra gallega de antes y ahora. En portugués, foe, y en castellano fue. Para no hacer extenso este argumento les pondré otros ejemplos de otros escritos como son: alá, alí, boy, cativo, crime, custo, deter, diseron, diso, deste, emprestó, entende, estes, eses, emprestó, enxerir, facer, faz, forno, forza, galea, leba, moa, onde, perigos, poren, posto que, seades, sede( sed), tonina, trauto, ventar, vento, vian y un largo etc.

3º Los nombres que le iba poniendo a los distintos puntos geográficos conforme los iba descubriendo – El 12 de Octubre de 1492 comienza la imposición de los Topónimos, a la primera isla le pone el nombre de San Salvador, el primer nombre no es genovés lo cual sorprende, pues lo normal es que se acordara de su tierra y debía elegir un patronímico genovés y no uno que donde más abunda es en Galicia y en concreto el lugar donde cree la teoría gallega que nació es el Poio concretamente San Salvador de Poio, San Salvador también se lo puso a un río y a una ensenada, otro topónimo es el de San Miguel que era el nombre de una cofradía de Pontevedra, Santa Maria de la Concepción, y en San Salvador de Poio, parroquia donde se supone nació Colón, Santa María de la Concepción es la co-patrona de dicha feligresía, Punta Lanzada ría de Pontevedra (costa norte), Porto Santo se lo puso a una Bahía y es el nombre de una ensenada en Poio, cabo de la galera que se encuentra en la isla de Onza en la Ría de Pontevedra, Punta Pierna cabo de las Islas Cies en la Ría de Vigo, Puerto del Sol Isla Onza en la Ría de Pontevedra, Punta Moa también en Pontevedra, Isla de la Gracia ermita que se encontraba en la isla de Tambo en medio de la Ría de Pontevedra y en la que los marineros rezaban una última oración antes salir a pescar, hay muchos más topónimos que coinciden con nombres de las Rías Vigo, Pontevedra, Arosa etc. Pero hay otra cuestión que sin referirse a un topónimo tiene un especial significado y es que en el primer viaje Colón el 18 de Diciembre mando descansar y celebrar la festividad de Nuestra Señora de la O, curiosamente es la Patrona de Pontevedra la Virgen de la O. Todos estos datos contemplados por separado a lo mejor no darían ningún significado pero contemplados en conjunto entrañan una tremenda casualidad, teniendo en cuenta que todos aparecen en Pontevedra y en las zonas de alrededores y de otros puntos de Galicia lo cual no deja de ser curioso, por ello fue uno de los puntos de la teoría de Colón gallego.

4º Gonzalo Fernández de Oviedo historiador en el año 1535 en su libro “ Natural historia de las Indias” dijo “… Debeys saber que de palos principió su camino con tres carabelas. De estas tres carabelas, era capitana “ La Gallega”, dedicada a santa María – D. Celso en su libro “ La Gallega” demuestra documentalmente que la nave fue construida en Pontevedra en los astilleros de la moureira. En un contrato de fletamento suscrito en Pontevedra en 1489, se cita una nave llamada “ Santa María, la gallega”, propiedad de Fernando Cerviño. Por otra parte, entre los testigos de este documento aparecen los nombres de dos marineros que, casualmente, aparecen en el listado de la nave Santa María del primer viaje, esas dos personas son Pedro de Foronda y García Ruiz, sabíais que Colón en sus cuatro viajes siempre llevo una nave que llamaba la Gallega

¿Por qué impugnaron la tesis?

Hagamos un poco de historia en 1898 D. Celso dio la conferencia en Madrid en la Sociedad Geográfica, la conferencia tuvo un gran impacto por lo novedosa e innovadora pues hasta ese momento nadie discutía que Colón era genovés, aunque se sospechaba de muchos de esos documentos por falsos, la noticia de la nueva teoría llego hasta muchos países Americanos e incluso algunos cambiaron sus libros de texto diciendo que Colón era Gallego de Pontevedra, tuvo un gran éxito y todo el mundo esperaba la publicación del libro, el libro se publico en 1914 y D. Celso murió un mes después de la publicación a la edad de 70 años, curiosamente fue una vez muerto cuando empezaron a salir las impugnaciones y las descalificaciones del personaje, en vida su teoría fue elogiada y alabada aun habiendo sus dudas, desde la conferencia hasta la publicación del libro hubo cantidad de artículos en diversos periódicos nacionales e internacionales y se debatía el asunto, pero nunca hubo descalificaciones del autor ni mucho menos tacharlo de mentiroso, falsario, inventor de teorías basadas en la manipulación etc. Hay que ser cobarde y ruin para desprestigiar a un personaje después de muerto cuando ya no se puede defender.

D. Celso antes de publicar Colón Español, su origen y patria había publicado en 1904 Galicia Antigua, en ella D. Celso defiende el origen Helénico de Galicia, donde fundan una serie de pueblos como Helenis ( Pontevedra), Noia, Betanzos y Tui, Basándose en el libro de Avieno “ Ora Marítima”, donde efectivamente admite a los “Ophiusa” que son de origen griego; y basándose en la historia general de Plínio, en donde al hablar de los pobladores, concretamente de lo que ahora es Vigo y Pontevedra, nos dice que eran de origen griego. En unas jornadas organizadas por el Ayuntamiento de Poio con motivo del 500 centenario, el historiador D. Hipólito de Sa Bravo, en una conferencia sobre la tesis de Colón gallego dijo que uno de los motivos que desencadenaron la gran polémica fue precisamente el enfrentamiento entre el helenismo pontevedrés y el celtismo coruñés y esto trajo como consecuencia la refutación de aquella tesis por parte de Real Academia Gallega, otro de los motivos de enfrentamiento nace de la idea que D. Celso defiende en el libro del trayecto que recorre la XIX vía marítima romana, aquí el enfrentamiento es con el Cabildo Catedralicio, en concreto con Eladio Oviedo y Arce, que a la postre fue el dirigió la comisión para el estudio de la tesis por parte de la Real Academia gallega de Historia, bueno según Hipólito de Sa estos dos motivos fueron los que desencadenaron la refutación de la tesis de Colón gallego por parte de la Real Academia Gallega, por otra parte fue elegido socio de número de la Real Academia Gallega pero rehusó el nombramiento ( digo yo que si fue elegido fue por algo).

El asunto de su desprestigio nace cuando en 1917 la Real Academia Gallega le encarga a Eladio Oviedo y Arce, canónigo de Santiago, el estudio de la documentación aportada para la tesis de Colón gallego, se crea una comisión de la cual es presidente Oviedo y Arce y se empiezan a estudiar los documentos y para mí comienza lo que será un verdadero disparate, injusto por la falta de rigor de una comisión oficial, juzguen ustedes sino: de los 17 documentos aportados a la teoría, Oviedo y Arce y la comisión analizaron 7 directamente, otros 9 fueron analizados a través de los fotograbados que aparecen en el libro Colón Español ( unos águilas que son capaces de deducir a través de una fotografía de la época si los documentos han sido manipulados o no), 3 dice que son auténticos y los que restan no los vieron, Los tiene la familia de García de la Riega y no se los dejaron ver para su análisis, curiosamente son los que no están manipulados, los que si están se encuentran en el Museo de Pontevedra, pasando de historias truculentas y manipulaciones, creamos por un momento que es cierto que los documentos aludidos habían sido manipulados, la comisión dice que hay tres que son verdaderos en los cuales aparece el apellido Colón y en sus conclusiones dicen que queda probado que el apellido Colón aparece en Pontevedra en el siglo XV y XVI, con lo cual si lo que se pide es una prueba documental esta claro que ya la hay desde el momento que admiten la existencia de dicho apellido, posteriormente aparecieron más documentos con el apellido Colón. A parte de otras consideraciones os diré que de los documentos aportados por D. Celso a la tesis, algunos de ellos le fueron entregados por compañeros de la tertulia de Casto Sampedro ej. el mismo Casto Sampedro, Joaquín Núñez, Telmo Vigo y el Sr Castiñeiras… No es posible que los nombres y apellidos de estos documentos fuesen suplantados por García de la Riega, sabiendo que las personas que los entregaron podían tacharlo de falsario, pudo cuando más, avivarlos o recalcarlos, otro testimonio es el de Prudencio Otero Sánchez que dice en su libro “España Patria de Colón” en una de mis visitas a D. Celso que le hice antes de marcharme para América, en 1907, tuve en mis manos todos los documentos que el compulsara y declaro que no vi la más mínima alteración en ninguno, lo que si se apreciaba era la tinta amarilla y desvaída en algunas partes de los documentos ( no en todos) y que era necesario la ayuda de una lente para leerlos. Por último les hablare de dos descubrimientos ocurridos después de la muerte de D. Celso uno de ellos fue el descubrimiento de una capilla en la Iglesia de Santa María en Pontevedra, que estaba tapiada, en la cual había una inscripción que decía “os do cerco de Juan Neto Juan de Colón feceron esta capela” y la segunda fue el descubrimiento en un crucero enfrente de la casa donde se supone vivió Colón en el que había una inscripción Juan colón año 1490, ese crucero lo fotografiaron con la inscripción y la persona que lo descubrió, curiosamente la inscripción fue raspada al poco tiempo.

Conclusión

1ª Tachan una teoría de falsa analizando unos documentos que no son el único pilar de la teoría
2ª Las técnicas llevadas a cabo para asegurar que los documentos directamente fueron retocados y adulterados fueron mediante análisis químicos llevados a cabo por farmacéuticos de la época (1917) y por encima no analizaron todos, con relación a esto les diré que en 1925 un matrimonio inglés Mansfield de la sociedad geográfica de Londres analizaron los documentos y llegaron a la conclusión de que D. Celso no podía haberlos retocado, más tarde en los años 1960 la catedrática de historia Emilia Gutiérrez Solano ( Enciclopedia Gallega) analiza los documentos y dice. Esta prueba técnica demuestra que no hubo suplantación de nombres; que los que se leen ahora son los mismos nombres que se leían antes del reavivado, y que no tuvo otra finalidad que dar más vigor a las grafías correspondientes a los nombres que interesaban para que salieran más claros en las reproducciones fotográficas. El demostró su honradez y su honestidad al renunciar a los derechos del libro y a su libre reedición, también manifestó que para que los documentos fueran legibles al fotografiarlos avivó las partes menos legibles, pero avivar no es retocar ni manipular.

3ª Se ha tratado injustamente a un personaje que no solo hizo una tesis sobre el origen de Colón, sino, que publico y estudió más apartados de la historia equivocadas o no pero hechas con toda la intención de aportar luz a la historia y sin beneficio ninguno para él ni para sus descendientes, calificativos como los que empleo Oviedo y Arce en el dictamen de la comisión( ridícula invención, arrivista de la ciencia histórica, superchero, impostor, falsificador, vulgar invencionero), hablan por si solos de que había más un análisis subjetivo que objetivo y con ello demuestra que había algo personal, que ya viene de las discrepancias que sostenían sobre el origen de los habitantes de Galicia, que tampoco se entiende en un canónigo, parece que la manipulación la ejerció él, además sabía muy bien que cuando una teoría es tachada de falsa por alterar los documentos para los historiadores de la época y para los posteriores ya es una teoría maldita y defenestrada da igual las defensas que luego hagas de ella, a pesar de la cantidad de seguidores que tuvo la tesis e importantes la mayoría de ellos, ya no hubo nada que hacer. Por eso creo que es hora de rehabilitar el buen nombre de D. Celso García de la Riega y ponerlo en el justo lugar que le corresponde en la historia y sobre todo en la de Pontevedra, creo que con las técnicas que hay ahora sería fácil decidir la verdad sobre los documentos y así demostrar si fueron alterados por el o por la mismísima comisión encabezada por el Señor Oviedo y Arce.

Convendréis conmigo que en la teoría del Colón Gallego hay muchas casualidades que ya de por si hacen sospechar en la idea de un colón nacido en Poio ( Pontevedra) y muchas más que no he puesto por no extenderme.

Guillermo García de la Riega